Der Vorteil ist, dass man den Kohlrabi jetzt jung ernten kann.
Somit hat man nicht so große Ömmel daheim, der Kohlrabi ist wesentlich zarter und der Kohlgeschmack soll (! ) geringer ausgeprägt sein.
Von der Zartheit konnte ich mich überzeugen, das andere naja bleibt mal dahingestellt.
coconutandvanilla.comWe benefit now by harvesting the kohlrabi very young.
So, we don ’ t have those large pieces at home, the kohlrabi is much more delicate and the taste of cabbage shall (! ) be less fragrant.
The tenderness was convincing, the other point, well let ’ s do not talk about it anymore.
coconutandvanilla.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.