Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Außerdem organisieren wir Kolloquien, in denen Sie Ihren Antragsentwurf mit fachkundigen KollegInnen und einer Beraterin des Forschungssupport diskutieren können.

Falls Sie von diesem Angebot Gebrauch machen möchten , sprechen Sie uns und die KollegInnen bitte frühzeitig an .

forschungssupport @ uni-konstanz.de

www.forschung.uni-konstanz.de

In addition, we organise funding colloquia, in which you can discuss your proposal with qualified colleagues and a research support counsellor.

If you want to make use of this offer, please contact us and two experts well in advance.

forschungssupport @ uni-konstanz.de

www.forschung.uni-konstanz.de

Mit dem Auto : die Route Pilsen, Klatovy und weiter dann entweder über Nýrsko und Hojsova Stráž oder Běšiny und Železná Ruda ( beide Routen von Pilsen ca. 1,25 Std. ).

Die Besucher aus Prag können von der Autobahn nach Pilsen Gebrauch machen .

sumava.spicak.cz

Follow the route Plzeň, Klatovy and then either through Nýrsko and Hojsova Stráž or through Běšiny and Železná Ruda ( both the routes from Plzeň about 1.25 h ).

Visitors coming from Prague can use the motorway to Plzeň.

sumava.spicak.cz

Wenn Sie vorhaben, mit dem Auto begeben, bedenken Sie, dass Sie nur so tun, zu bestimmten Zeiten, die durch den Reedereien, normalerweise für SNAV Schnellboote, Alilauro, Caremar und Medmar.

Die Wahl Caremar können Gebrauch machen Fähre nach Ischia sparen Sie bis zu 30 % .

Von 28 März ist auch für die Bewohner von Kampanien verboten, in Ischia mit Autos und Motorräder landen.

www.prenotazionetraghetti.com

If you are going to embark with the car, keep in mind that you can only do so at certain times indicated by the shipping companies, normally for SNAV hydrofoils, Alilauro, Caremar and Medmar.

Choosing Caremar can make use of offers ferries to Ischia save up to 30 %.

From 28 March is also prohibited for residents of Campania to land in Ischia with cars and motorcycles.

www.prenotazionetraghetti.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文