Einhard Schmidt-Kallert
„ Die Megastädte Asiens und Afrikas wachsen so schnell wie nie zuvor in der Geschichte der Menschheit .
Viele Menschen leben und arbeiten in der Stadt, aber in Wirklichkeit bleiben sie Teil ihres ländlichen Haushaltes.
www.giz.deEinhard Schmidt-Kallert
‘ The megacities in Asia and Africa are growing at a rate that is unparalleled in the history of humankind.
Many people live and work in the city, but in reality they remain part of their rural household.
www.giz.de: :
Der gefährlichste Moment in der Geschichte der Menschheit
"Bei der Sicherung der Brennelemente im Lagerbecken der Einheit 4 in Fukushima geht es um unser aller Überleben!"
sonnenseite.comUnd die Antwort, die wir auf der ganzen Welt erhalten haben gibt mir Vertrauen ( über die Zukunft der nuklearen Abrüstung ).
Ich will dass unserer Generation , die letzten Opfer der Atomtests in der Geschichte der Menschheit sind .
Geben wir uns die Hand und um dieses Ziel zu verwirklichen “, sagte Kuyukov.
www.theatomproject.orgAnd the response we have received around the world gives me confidence ( about the future of nuclear disarmament ).
I want our generation to be the last victims of nuclear tests in the history of mankind.
Let us take hands and make this goal a reality,” said Kuyukov.
www.theatomproject.orgMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.