Daneben nennt die Klassifikation noch weitere Schmerse ( zum Teil mit abweichender Schreibweise ) in Orten des Kreises Landsberg und der Nachbarkreise, die ebenfalls in diesem Kapitel vorgestellt werden - wobei der Versuch gemacht wurde, diese zu einer gemeinsamen Abstammung zusammenzuführen.
In den Jahren 1628 - 1641, während des Waffenstillstandes (im Dreißigjährigen Krieg) zwischen dem Kurfürsten Friedrich Wilhelm von Brandenburg und den Schweden wurden viele Bauern- und Kossäten-Höfe wüst.
www.genealogienetz.decites more Schmerse ( in part with variant spelling ) at other places in Landsberg County and neighbouring counties, mentioned in this chapter likewise.
In the years 1628 - 1641, during the armistice (in the Thirty Years' War) between the Elector Friedrich Wilhelm of Brandenburg and the Swedes, many farmers and cottagers became desolate.
www.genealogienetz.de5 genannt werden für Kernein :
dort gab es den Lehnschulzen und 15 Bauern mit je 2 Hufen Land sowie den Hirten und 14 Kossäten mit je 1 Hufe (siehe im Kapitel Kernein (1) ab Nummer 1 sowie den Artikel "Kernein" ).
www.genealogienetz.de5 ) among the farmers of Kernein :
there were the feudal mayor and 15 farmers with 2 hufen (parts of land) each as well as the herdsman and 14 cottagers with 1 hufe each (cf. chapter Kernein (1) from number 1 on and the German language article on Kernein taken from the "Heimatblatt").
www.genealogienetz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.