Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Kuchenbaecker“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Wie viele der in der portugiesischen Gastronomie heimischen Süßspeisen haben die Törtchen einen ganz konventionellen Ursprung.

Die Geschichte erzählt, dass es einmal einen Konfekthersteller, den Eigentümer einer Zuckerraffinerie – Domingos Rafael Alves – gab, der gut Freund mit einem Kuchenbäcker war, der im Kloster der Jéronimos arbeitete.

Mit der Revolution von 1820 wurden viele religiöse Orden aufgelöst, wodurch viele Mönche und Nonnen heimat- und arbeitslos wurden.

www.visitar-lisbon.com

As many of the sweets belonging to the Portuguese gastronomy, the tarts have their origin in conventional roots.

According to the story, there was a confectioner, the owner of a sugar refinery - Domingos Rafael Alves - who became the friend of a pastryman that worked in the Jerónimos Monastery.

With the revolution of 1820 many religious orders were discontinued, leaving monks and nuns homeless and workers unemployed.

www.visitar-lisbon.com

Das war der Mann, der das Konditorgeschäft und die einzige Fabrik zur Herstellung der Puddingtörtchen von Belém auf die Beine stellte !

Der Kuchenbäcker arbeitete unterdessen hinter den Fassaden der Raffinerie bis zur Morgendämmerung, und der Fabrikeigentümer ließ später das Rezept patentieren, und es ist bis heute geheim geblieben.

Heute werden in der Fabrik ungefähr 14.000 Törtchen am Tag gebacken, und Sie werden sich fragen, ob diese denn alle verkauft werden?

www.visitar-lisbon.com

That was when the confectioner hired the pastryman - holder of the secret recipe of the tarts, the man that started the confectioners shop and the one and only Belém custard tarts factory !

Meanwhile, behind the facades of the refinery, the pastryman worked until dawn and later the owner registered the patent of the recipe, keeping it secret until today.

Nowadays, the factory produces around 14 thousand tarts a day and you must be wondering if they can sell them all?

www.visitar-lisbon.com

In diesem Fall musste der neue Kuchenbäcker mindestens 25 Jahre lang in der Fabrik gearbeitet haben und jemand sein, dem die Firma trauen konnte.

Selbst dann musste dieser neue Kuchenbäcker einen Eid schwören und eine Vereinbarung unterschreiben, die besagte, dass er auf keinen Fall das Geheimnis des Rezeptes verraten durfte.

www.visitar-lisbon.com

t happen, so the new pastrymen could only be chosen from inside the company - in this case they must have been working for the factory for at least 25 years, someone who the company could trust.

Even then, they had to make a oath and sign an agreement where it said they couldn't reveal the secret of the tarts.

www.visitar-lisbon.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文