Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Meereswind“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Der Wind der Versilia nimmt die Wohlgerüche der Pinienwälder auf, verliert beim Überqueren der Cisa-Berge seinen Salzgehalt und verleiht schließlich dem Parmaschinken seine typischen Eigenschaften.

Es ist der sogenannte "Marino", ein Meereswind, der sprichwörtlich durch das Öffnen der Fenster hineinweht.

www.emiliaromagnaturismo.com

Here, the air of Parma hills, scented by the pine woods and chestnuts of Versilia, loses its salty taste against the karst mountains of Cisa and acquires the essential features of the real Parma Ham.

It is the so-called Marino, the wind coming from the sea, which is allowed to enter, by literally opening the windows, where the hams are left to mature.

www.emiliaromagnaturismo.com

Dann wurde er durch den nächsten ersetzt, doch schon im Jahr 1578 folgte der dritte.

Vielleicht waren die Hähne damals schwächer, vielleicht pfiff in diesen Zeiten auch ein besonders böser Meereswind, auf jeden Fall wurde im 17. Jahrhundert der Hahn besonders oft ausgewechselt:– 1651, 1660 und 1690.

Damals kamen nach der Gotik die Formen des Barocks in Mode, und der sechste Hahn war der neuen Mode entsprechend herausgeputzt, farbiger und formvoller.

www.meetriga.com

In 1578 a third was set up over the church.

Perhaps cockerels were not that strong, or perhaps winds were too sharp at that time, but in the 17th century one after another were replaced in 1651, 1660 and 1690.

At that time the Baroque style substituted the Gothic style, so the sixth cockerel was created according to that fashion - more ornate and resplendent.

www.meetriga.com

, der orangen Fahne, ausgezeichnete Ort liegt an den Ufern des Flusses Arda und ist von Weingärten, Mohnwiesen und den typischen apenninischen Erdfalten, die sich mit Hainbuchen- und Akazienwäldern abwechseln, umgeben.

In dieses hügelige, von Türmen und Burgen gespickte Gebiet, einem magischen Dreieck der Weingastronomie, gelangt an manchen Tagen der Meereswind und es fällt schwer zu glauben, dass man sich eigentlich am Tor zur Lombardei befindet.

ins Hotel

www.visitemiliaromagna.com

The village is situated on the river Arda and is encircled by acacias and hornbeam woods, vineyards, ravines, in a spectacular and unforgettable landscape.

In this land of fortresses and castles, well-known for its refined cuisine, in some days a soft seaside wind blows from far away and you wonder if you are actually a few kilometres from Lombardy.

Hotel Services

www.visitemiliaromagna.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文