Coverversionen versuchen gemeinhin, alten Originalen neues Leben einzuhauchen.
In Martin Arnolds Coverversion wird dieser Ansatz in seiner ganzen Künstlichkeit und Obsoletheit exponiert.
Eine wie geklont aussehende Band namens Tofu.gti hat in symmetrischer Formation Aufstellung vor der statischen Kamera genommen.
www.see-this-sound.atCover versions usually try to breathe new life into old originals.
In Martin Arnold’s Coverversion, this aim is exposed in all its artificiality and obsolescence.
A band of cloned appearance called Tofu.gti has taken up position in front of the stationary camera in symmetrical formation.
www.see-this-sound.atISBN 978-3-7757-3117-1
Wie kann es sein, dass ausgerechnet die Künstlerische Leiterin der dOCUMENTA (13) von der »Obsoletheit der Ausstellung« spricht?
Dieser Frage geht Dorothea von Hantelmann nach, Bezug nehmend auf ein Gespräch mit Carolyn Christov-Bakargiev und Einblick gebend in ihr kurz vor Abschluss stehendes Buchprojekt.
www.hatjecantz.deISBN 978-3-7757-3117-1
How can it be that the Artistic Director of the dOCUMENTA (13) can talk about a certain kind of “obsolescence of the exhibition”?
Dorothea von Hantelmann examines this question with reference to a conversation with Carolyn Christov-Bakargiev, and provides some insight in her forthcoming book project.
www.hatjecantz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.