Um 10 Uhr begann dann die große Festsitzung.
Nach dem Absingen der jugoslawischen Staatshymne eröffnete der Vorsitzende des Festausschusses, Herr Jakob Greuling, die Festversammlung.
Notar Böhm hielt die Begrüßungsrede, und nach Verlesung des Festtelegramms an den König und Hochrufen der Versammlung auf das Königshaus hielt Dr. Johann Schmidt die Festansprache.
www.hog-jarek.deAt ten A.M. the great festival session began.
After the singing of the Yugoslav national anthem the chairman of the festival committee, Mr. Jakob Greuling, opened the festival meeting.
Notary Böhm gave the welcoming speech, and after the reading of the festival telegram to the king and cheers of the assembly for the royal family, Dr. Johann Schmidt gave the festival oration.
www.hog-jarek.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.