Berlin, Deutschland, Europa, die ganze Welt waren sichtbar geteilt durch den Gegensatz zwischen Ost und West.
Leere und Stille herrschten nun am Brandenburger Tor , denn wer sich von Osten her der Mauer näherte , der wurde verhaftet oder erschossen .
9. November 1989:
www.demokratiezentrum.orgBerlin, Germany, Europe, the whole world was visibly divided by the contrast between East and West.
Emptiness and silence now ruled at the Brandenburg Gate, for whoever approached the wall from the East was arrested or shot.
9 November 1989:
www.demokratiezentrum.orgIhre Soundscapes changieren oft, ohne vermittelnde Übergänge, zwischen lauten, schroffen und zarten, lyrischen Passagen.
Die kompositorische Textur wird immer wieder durchbrochen von Pausen , in denen völlige Stille herrscht .
Im Rahmen von "Japan Syndrome - Kunst und Politik nach Fukushima"
www.hebbel-am-ufer.deTheir soundscapes often change, without transitions, between loud, harsh passages and gentle, lyrical ones.
The compositional textures are interrupted over and over again by breaks in which complete silence reigns.
Part of "Japan Syndrome - Art and Politics after Fukushima"
www.hebbel-am-ufer.deEs ist früh am Morgen und wir sind noch ziemlich müde.
Stille herrscht in der Wüste .
Der Himmel strahlt tiefblau, ein paar Vögel beginnen mit ihrem Morgengesang.
www.straightegyptians.comIt is early morning and we are still a bit tired.
There is silence in the desert.
The sky is blue, just a few birds start to sing their songs.
www.straightegyptians.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.