Wer sollte die Probleme der Welt lösen, die dem Willen Gottes widersprechen ?
Die religiösen Führer sollten die Verantwortung auf sich nehmen , die Realität der Missetaten , der Sünde und des Leidens zu ändern .
Seit dem Tag, an dem ich meine Mission von Gott erhalten habe, habe ich mich der Erfüllung dieser Verantwortung hingegeben.
www.weltfamilie.atWho should solve the problems of the world that contradict the will of God ?
Religious leaders should assume the responsibility to change the reality of wrongdoing, sin and suffering.
Since the day I received my mission from God, I have devoted myself to this responsibility.
www.weltfamilie.atDie 2. Verkaufsaktion läuft am 5.6. zu einer erträglichen Zeit ( 19:00 h ).
Wer allerdings wirklich den weiten Weg auf sich nehmen will , der wird vermutlich auch dafür den Wecker stellen .
:)
diablogamer.comThe second sales campaign runs on 5.6. to a reasonable amount of time ( 19:00 ).
However, if you really want to take the long way up, which is probably also for the alarm clock.
:)
diablogamer.coman.
In seiner 15-minütigen Rede am Mittag der 27.09 bezeichnete Steinmeier die Vereinten Nationen als ein " Forum , durch das wir Verantwortung auf uns nehmen " .
www.india.diplo.deOn all these issues, Steinmeier signalled strong commitment on the part of Germany “ in and with the United Nations ”.
In his 15-minute speech early on the afternoon of 27 September , Steinmeier said the United Nations was “a forum through which we assume responsibility”.
www.india.diplo.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.