Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „ausdeuten“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Wenn ich beim Herrn bin, dann ziehe ich mit meinem Hören, Sprechen und Handeln auch die Menschen in die Gemeinschaft mit ihm hinein.

Die Gebetstexte, die Albe und Stola ausdeuten, gehen beide in die gleiche Richtung.

Sie erinnern an das Festgewand, das dem zerlumpt und beschmutzt heimgekehrten verlorenen Sohn vom Vater geschenkt wurde.

www.vatican.va

If I am with the Lord, then, with my listening, speaking and acting, I will also draw people into communion with him.

The texts of the prayer expressed by the alb and the stole both move in the same direction.

They call to mind the festive robes which the father gave to the prodigal son who had come home dirty, in rags.

www.vatican.va

( Ein Urteil darüber, wie es zu diesen Fehlern kommen konnte und inwieweit sie mit einem französisch-deutschen Deal – Abschaffung von DM und Bundesbank im Austausch gegen Frankreichs Zustimmung zur deutschen Einheit – zusammenhingen, überlasse ich gern zukünftigen Historikern . )

Dieses simple moralische Kalkül lässt sich sogar sowohl in deontischer als auch in konsequentialistischer Weise ausdeuten, prinzipienorientiert versus folgenorientiert.

Im letzteren Fall lautet das Argument:

www.eurozine.com

s agreement to German reunification . )

This simple moral calculus can be explained in deontic or in consequentialist terms, that is, either on the basis of first principles or of results.

In the case of the latter, the argument goes like this: whoever has come through the crisis relatively unscathed is bound to have the strongest interest in consolidating on an arrangement that, having cost him relatively little, did so much for his balance of trade.

www.eurozine.com

Der Titel steht für Schnabels Überzeugung, daß für die Realisierung der wirklich großen Werke nicht nur Schwierigkeiten zu überwinden sind, sondern diese geradezu gesucht werden müssen.

Er nimmt es geradezu als eine Definition für die höchste Kategorie von Musik, daß sie niemals wirklich adäquat aufgeführt werden kann, sondern jede Interpretation immer nur eine Annäherung an ein unerreichbares Ideal darstellt, was nichts weniger als die Begründung dafür ist, daß Generationen von Musikern immer wieder dieselben Stücke ausdeuten:

Mit den wirklichen Meisterwerken der Musik gelangt man niemals an ein Ende.

www.wolke-verlag.de

The title represents Schnabel ’s conviction that the realization of truly great works demands that we not only overcome, but even actively seek out difficulties.

To him, the highest form of music is even characterized by the fact that it can never be performed truly adequately, that every interpretation is merely the approximation of an unattainable ideal.This amounts to nothing less than an explanation of why generations of musicians keep interpreting the same pieces again and again:

with the true masterpieces of music, this is a never-ending process.

www.wolke-verlag.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ausdeuten" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"ausdeuten" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文