die Jagd.
Beziehungsweise fast die gleiche Passion , denn zwischen ihren Standpunkten gibt es einen geringfügigen Unterschied .
Ein Abend, eine Begegnung, ein Schicksal.
www.swissfilms.chhunting.
More correctly, almost the same passion, because their viewpoints on this art differ.
One night, one meeting, one fate.
www.swissfilms.chÄnderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten.
Die Fotos und Grundrisse der Zimmer sind Einrichtungsvarianten , geringfügige Unterschiede sind möglich .
Tagespreise Sommer 2014
www.gotthard.atChanges, sentence and printing errors reserved.
The photos and layout of the rooms are furnishing variations, minor differences are possible.
Daily Prices Summer 2014
www.gotthard.atAn ihnen nahmen die Wissenschaftler die genetische Analyse vor und verglichen 14 charakteristische Stellen des Genoms miteinander.
Dabei stießen sie nur auf geringfügige Unterschiede , beziehungsweise auf zahlreiche Übereinstimmungen .
„Das legt den Schluss nahe, dass jede Brut nur einen Vater hat“, sagt Schartl.
www.uni-wuerzburg.deThe researchers performed a genetic analysis on these animals, comparing 14 characteristic sites of the genome with each other.
They found only minor differences and numerous similarities.
"This allows the conclusion that each brood is sired by a single father," says Schartl.
www.uni-wuerzburg.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.