Petra Jens :
Der Umweltverbund – darunter versteht man Zufußgehen , Radfahren und öffentliche Verkehrsmittel – sollte noch besser kombinierbar sein und sich nicht gegenseitig den Platz streitig machen .
Tempo 30 in der Stadt hätte sehr positive Auswirkungen auf das Zufußgehen, auf die Lärmbelastung und die Sicherheit aller Verkehrsteilnehmenden.
www.wieninternational.atPetra Jens :
The term ‘eco-mobility’ encompasses walking, cycling and public transport.It should become easier to combine these different modes of mobility, and they should not compete for space.
The speed limit of 30 km/h in the city has very favourable effects on walking, noise pollution and the safety of all road users.
www.wieninternational.atBeruht die Leistung auf einem Vertrag, der nicht später als vier Kalendermonate vor dem Inkrafttreten einer Umsatzsteuer-Änderung geschlossen wurde, kann der eine Vertragsteil von dem anderen einen angemessenen Ausgleich der umsatzsteuerlichen Mehr- oder Minderbelastung verlangen.
Ist die Höhe der Mehr- oder Minderbelastung streitig , so ist § 287 Abs. 1 der Zivilprozessordnung entsprechend anzuwenden .
www.finanzen.tu-berlin.deIf the service is based on a contract which was concluded no longer than four calendar months before a modification to value added tax went into effect, part of the contract may require an appropriate balance of the additional or reduced value added tax charge in the other parts of the contract.
If the amount of the additional or reduced charge is disputed, section 287, paragraph 1 of the German code of civil procedure is to be applied accordingly.
www.finanzen.tu-berlin.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.