Latein » Deutsch

scurrīlitās <ātis> f (scurrilis) nachkl.

Possenreißerei

cūriōsitās <ātis> f (curiosus)

Wissbegierde; Neugier

ūtilitās <ātis> f (utilis)

1.

Brauchbarkeit, Tauglichkeit, Nützlichkeit

2.

Nutzen, Vorteil
nützlich sein

3.

das Beste, Glück [ communis Staatswohl ]

4. im Pl

nützliche Einrichtungen, gute Dienste
gute Dienste leisten

cīvīlitās <ātis> f (civilis) nachkl.

1.

Bürgerstand

2.

Leutseligkeit, Höflichkeit, Umgänglichkeit

fūtilitās, futtilitās <ātis> f (futilis)

Nichtigkeit, leeres Geschwätz

humilitās <ātis> f (humilis)

1.

Niedrigkeit, geringe Höhe, Kleinheit [ arborum; animalium; siderum tiefer Stand; lunae ]

2. übtr

niederer Stand, niedere Abkunft [ generis ac nominis ]

3.

geringe Macht, Schwäche, Ohnmacht, Erniedrigung

4.

Niedergeschlagenheit, Verzagtheit
Furcht drückt nieder

5.

Unterwürfigkeit

6. spätlat

Demut

virīlitās <ātis> f (virilis) nachkl.

Männlichkeit, männliches Alter, Zeugungsvermögen

puerīlitās <ātis> f (puerilis)

1. vorkl.

Knabenalter

2. nachkl.

kindisches Wesen, kindisches Benehmen

fertilitās <ātis> f (fertilis)

Fruchtbarkeit [ agrorum ]

cursitō <cursitāre>

Intens. v. curso

hin u. her laufen

Siehe auch: cursō

cursō <cursāre> (Frequ. v. curro)

umherlaufen [ per urbem; modo huc modo illuc ]

cursualis <e>

Neulatein
Postcursus

anīlitās <ātis> f (anilis) Cat.

hohes Alter (einer Frau)

agilitās <ātis> f (agilis)

Beweglichkeit, Schnelligkeit [ navium; currentis aquae; naturae Biegsamkeit des Charakters ]

exīlitās <ātis> f (exilis)

Dürftigkeit, Trockenheit (der Rede)

dēbilitās <ātis> f (debilis)

1.

Schwäche, Gebrechlichkeit, Lähmung [ membrorum; corporis; linguae ]

2.

animi
debilitas übtr
Haltlosigkeit

docilitās <ātis> f (docilis)

Gelehrigkeit, Empfänglichkeit [ ingenii; ad omnes fere artes ]

facilitās <tātis> f (facilis)

1. nachkl.

Leichtigkeit, leichte Ausführung [ camporum Zugänglichkeit, leichte Passage; soli leicht zu bearbeiten ]

2.

Leutseligkeit, Umgänglichkeit, Freundlichkeit, Gefälligkeit, Gutmütigkeit, Bereitwilligkeit [ animi ]

3. nachkl. RHET

Gewandtheit, Geläufigkeit

4.

Trieb, Neigung (zu etw.: Gen)

5. nachkl.

Leichtfertigkeit [ fornicationis ]

mōbilitās <ātis> f (mobilis)

1.

Beweglichkeit, Schnelligkeit, Gewandtheit [ linguae; corporum; animi; fulminis; venti ]

2.

Veränderlichkeit, Unbeständigkeit, Wankelmut [ fortunae; animi; vulgi ]

nōbilitās <ātis> f (nobilis)

1.

Berühmtheit, Ruhm

2.

Adel, aristokratische Herkunft, vornehmer Stand o. Rang

3. meton.

Aristokratie, Oberschicht, die Adligen; Pl
ausländische Hoheiten, Fürsten

4. nachkl.

adlige Gesinnung, Haltung

5.

Vortrefflichkeit, Vorzüglichkeit [ discipulorum ]

6. Wissenswertes

Adel – mit der Herkunft aus einer alten röm. Familie begründeten die nobiles ihre Machtstellung. Es dauerte Jahrhunderte, bis reiche, erfolgreiche Plebejer mit den vornehmen Patriziern zusammen den neuen Adel bildeten und sich dann gegen Emporkömmlinge (homines novi) abgrenzten – eigentlich snobistisch, was aber sine nobilitate (ohne Adel) heißen soll!

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina