Deutsch » Chinesisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ziel einer katholischen Adelspartei war es, die Hugenotten mindestens von den staatlichen und kirchlichen Pfründen auszuschließen und zugleich das Königtum zu kontrollieren.
de.wikipedia.org
Er verzichtete jedoch bald auf seine geistlichen Pfründen, um eine weltliche Karriere einzuschlagen.
de.wikipedia.org
Zunehmend aber werden mit diesem Begriff eher vermögende Gesellschaftsschichten charakterisiert, die Befürchtungen kolportieren, mit sozialer Gestaltung von Verteilungspolitik Teile ihrer Pfründen zu verlieren.
de.wikipedia.org
Als nachgeborenes Kind war er früh für eine Versorgung mit geistlichen Pfründen vorgesehen.
de.wikipedia.org
Sein Dienst in der königlichen Kanzlei wurde mit zahlreichen Pfründen belohnt.
de.wikipedia.org
Handelt es sich um den Kauf eines kirchlichen Amtes oder von kirchlichen Pfründen, spricht man von Simonie.
de.wikipedia.org
Erbteilungen wurden in den kommenden Jahren in der Regel dadurch vermieden, dass nachgeborene Söhne mit geistlichen Pfründen abgefunden wurden.
de.wikipedia.org
Die Kirchen und die Pfründen wurden den Kapuzinern übergeben und die österreichischen Amtleute kehrten zurück.
de.wikipedia.org
Die Pfründen sind unter den Honoratioren der Stadt aufgeteilt, man arbeitet zum Wohle des eigenen Wohlstands Hand in Hand, und alle sind zufrieden.
de.wikipedia.org
Da es ihm an Protektion nicht fehlte, folgten nach der Unsitte der Zeit diesen ersten Pfründen bald zahlreiche weitere.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Italiano | 中文