trügen im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für trügen im Deutsch»Slowakisch-Wörterbuch (Springe zu Slowakisch»Deutsch)

Übersetzungen für trügen im Slowakisch»Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch»Slowakisch)

trügen Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

zaoberať sa (inst)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Zudem trügen Sicherungsgeschäfte zur Aufblähung der Kreisläufe auf den Finanzmärkten bei und würden sich gegenüber der Realwirtschaft verselbstständigen.
de.wikipedia.org
Etwa 17,3 % waren überzeugt davon, dass Juden durch ihr eigenes Verhalten eine Mitschuld an der Judenverfolgung trügen (2002: 16,6 %; 2004: 12,8 %).
de.wikipedia.org
Doch das Gefühl, das sie meinen füreinander zu empfinden, trügt; ihr Verlorensein ist stärker als die Liebe füreinander.
de.wikipedia.org
Die Prüfer seiner Doktorarbeit trügen keine Mitverantwortung für sein Fehlverhalten, allerdings hätten sie die Bestnote ausführlicher begründen müssen.
de.wikipedia.org
Er fragte, ob die Aktivisten wüssten, dass alle Eisläufer Lederschuhe trügen.
de.wikipedia.org
Er bemerkt dabei, dass für jede zu Forschungszwecken genutzte Leiche jährlich 61 Menschen überlebten, da sie einen Sicherheitsgurt trügen.
de.wikipedia.org
Der These, Leidenschaftslosigkeit sei erstrebenswert, wurde entgegengehalten, die Affekte trügen zur Erlangung der Tugend bei und ihre Ausmerzung beeinträchtige die Fähigkeit, tugendhaft zu handeln.
de.wikipedia.org
Die scheinbar heile Welt mit dem paradiesischen Panorama trügt.
de.wikipedia.org
Seine Hoffnung, die laufenden Betriebskosten der Bibliothek könnten durch Erhebung eines Lesegelds gedeckt werden, trog jedoch.
de.wikipedia.org
So entschieden sich viele gegen die Familiengründung und Kinder oder trügen Nachteile davon.
de.wikipedia.org

"trügen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English