Deutsch » Französisch

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB trans +haben

3. schlagen (fällen):

schlagen (Baum)

4. schlagen (hineinschlagen):

einen Nagel in die Wand schlagen

5. schlagen SPORT:

den Ball ins Netz/ins Aus schlagen

6. schlagen (eliminieren):

schlagen (Spielfigur)

7. schlagen MUS:

schlagen (Pauke, Trommel, Takt)
schlagen (Saiten)

8. schlagen (heftig rühren):

schlagen (Eier, Teig)

9. schlagen (läuten):

schlagen

10. schlagen geh (hineindrücken):

die Krallen/Zähne in etw Akk schlagen Raubtier:

11. schlagen (erbeuten):

12. schlagen (wickeln):

[jdm] etw in Papier schlagen

13. schlagen POL:

Wendungen:

ehe ich mich schlagen lasse! scherzh ugs
je me laisserais bien tenter ! scherzh ugs

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB intr

1. schlagen +haben (hämmern):

mit etw an etw Akk/auf etw Akk/gegen etw schlagen

3. schlagen +sein (auftreffen):

an etw Akk/gegen etw schlagen Regen, Wellen:
mit dem Kopf an etw Akk/auf etw Akk/gegen etw schlagen

4. schlagen +haben (pochen) Herz, Puls:

schlagen

5. schlagen +haben (läuten) Glockenspiel, Uhr:

schlagen

6. schlagen +haben o sein (emporlodern):

7. schlagen +haben (singen) Nachtigall, Fink:

schlagen

8. schlagen +sein ugs (ähneln):

nach jdm schlagen
tenir de qn ugs

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB refl

1. schlagen:

sich mit jdm schlagen

2. schlagen (rangeln):

sich um etw schlagen

3. schlagen (sich behaupten):

sich gut/tapfer schlagen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
So blieben sie in der französischen Hauptstadt, schlugen sich mit Gelegenheitsarbeiten durch und traten in ein Hilfskomitee für Spanienkämpfer ein.
de.wikipedia.org
Diese wiederum schlägt aus ihrer Mitte den Präses und seine/n Stellvertreter/in zur Bestätigung vor.
de.wikipedia.org
Vier Bronzefiguren, die farbige Sklaven in osmanischen Uniformen darstellen, schlagen mit kleinen Hämmern zu jeder vollen Stunde.
de.wikipedia.org
Hingegen schlagen die Werke, die kurz vor seinem Tod entstanden, sanftere Töne an; ihnen fehlt jegliche Polemik.
de.wikipedia.org
An allen anderen Tagen schlägt die Glocke zwischen 8 und 20 Uhr innerhalb jeder vollen Stunde einmal zufällig zwischen einem und bis zu zwölf Schlägen.
de.wikipedia.org
Echte Rochen bewegen ihre großen Brustflossen wellenförmig (Undulation) und Adlerrochen schlagen sie wie Flügel auf und ab („Unterwasserfliegen“).
de.wikipedia.org
Dabei erlernte er, den Golfschläger im Durchschwung frei laufen zu lassen, was ihm früh die Fähigkeit einbrachte, Golfbälle sehr weit zu schlagen.
de.wikipedia.org
Geschlagen und auf Rache sinnend, zieht der Machredsch ab.
de.wikipedia.org
Seine Mutter schlägt ihm vor, dass er in den Garten gehen und Blumen malen solle.
de.wikipedia.org
Bei einfach verglasten Fenstern ist die Glasscheibe die kälteste Oberfläche und die Luftfeuchtigkeit schlägt sich an der Scheibe sichtbar nieder.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"schlagen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina