Deutsch » Griechisch

I . um [ʊm] PREP +Akk

3. um (Zeitangabe):

um

7. um (beinahe):

um
um ein Haar übtr

II . um [ʊm] ADV

2. um (vorbei):

die Zeit ist um

Zug-um-Zug-Leistung <-, -en> SUBST f JUR

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Um die Dynamik im Fluss zu erhöhen wurde Totholz in Form von Baumstämmen in den Fluss eingebaut.
de.wikipedia.org
Um die 120 Sitze bewarben sich 1540 Kandidaten.
de.wikipedia.org
Ein italienischer Stimmungsanheizer: „Wir gehen […] nicht einfach ins Stadion, um ein Fußballspiel zu sehen.
de.wikipedia.org
Deshalb muss man besondere Maßnahmen ergreifen, um dieses zu verhindern.
de.wikipedia.org
Um klein zu halten, können folgende Maßnahmen ergriffen werden.
de.wikipedia.org
Um einer drohenden Aufbringung zu entgehen, versenkte die Besatzung ihr Schiff auf der Position selbst.
de.wikipedia.org
Sketche um Gustav & Erich gehörten während der DDR-Zeit zu den prägenden Werken der Herkuleskeule und beide zu populären Figuren des DDR-Kabaretts.
de.wikipedia.org
Die Ausbeute erhöht sich damit um ein Vielfaches.
de.wikipedia.org
Weitere Voraussetzung für alle Fälle der Amtspflichtverletzung ist, dass der Geschädigte Rechtsmittel eingelegt hat, um einen Schaden abzuwenden (Abs.
de.wikipedia.org
Sie bewarb sich jedoch wieder um den Posten und blieb Geschäftsführerin.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"um" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский