Polnisch » Englisch

osolić <Imper osól>

osolić perf of solić

Siehe auch: solić

solić <Imper sól, perf o- [lub po-]> VERB trans

1. solić (przyprawiać):

2. solić (konserwować):

oszklić

oszklić perf of szklić

Siehe auch: szklić

szklić <perf o-> VERB trans

obalać, obalić perf VERB trans

1. obalać (przewracać):

2. obalać (odsuwać od władzy):

4. obalać ugs (wypić):

ocalić

ocalić perf of ocalać

Siehe auch: ocalać

opalić

opalić perf of opalać

Siehe auch: opalać

I . opalać <perf opalić> VERB trans

1. opalać (ogrzewać):

2. opalać (nabierać opalenizny):

3. opalać (przypiekać):

4. opalać ugs (wypalać czyjeś papierosy):

II . opalać opalać się VERB refl

I . scalać, scalić perf VERB trans

1. scalać systemy:

2. scalać elementy:

3. scalać firmy:

II . scalać scalać się scalić się perf VERB refl (naród, wspólnota)

I . spalić

spalić perf of palić, spalać

II . spalić VERB trans

1. spalić pieczeń, skórę:

2. spalić (przepalić):

to burn [out]
to blow [out]

3. spalić SPORT:

III . spalić spalić się VERB refl

2. spalić (mięso):

3. spalić (plażowicz, skóra):

Siehe auch: spalać , palić

I . spalać <perf spalić> VERB trans

1. spalać drewno, papier:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się VERB refl

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać übtr (wyczerpywać się):

I . palić VERB trans

1. palić ognisko:

2. palić (oświetlać):

3. palić papierosy, opium:

4. palić trawę:

5. palić perf s- zwłoki:

6. palić kawę:

II . palić VERB intr

1. palić (opalać):

2. palić (wciągać dym):

3. palić (słońce):

4. palić (gorączka):

5. palić übtr (być intensywnym):

III . palić palić się VERB refl

2. palić (dawać oświetlenie):

to shed [a] light

3. palić übtr (oczy):

4. palić ugs (wykazywać chęć):

IV . palić VERB unpers

Wendungen:

nie pali się! ugs

oddalić

oddalić perf of oddalać

Siehe auch: oddalać

I . oddalać <perf oddalić> VERB trans

1. oddalać (zwiększać odległość):

2. oddalać JUR:

II . oddalać oddalać się VERB refl

1. oddalać (odchodzić):

2. oddalać (odlatywać):

3. oddalać:

4. oddalać:

I . odpalać, odpalić perf VERB trans

1. odpalać (wystrzeliwać):

2. odpalać ugs (dzielić się):

3. odpalać (zapalać):

II . odpalać, odpalić perf VERB intr

1. odpalać (strzelać):

2. odpalać ugs:

3. odpalać ugs (celnie ripostować):

I . odwalać, odwalić perf VERB trans

1. odwalać (odrzucać):

3. odwalać ugs (robić byle jak):

to botch [up]

4. odwalać ugs (odrzucać kogoś):

II . odwalać odwalić się VERB refl ugs

ustalić

ustalić perf of ustalać

Siehe auch: ustalać

I . ustalać <perf ustalić> VERB trans

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się VERB refl (pogoda)

I . ośmielać, ośmielić perf VERB trans

II . ośmielać ośmielać się ośmielić się perf VERB refl

1. ośmielać (nabierać pewności siebie):

2. ośmielać (ważyć się):

I dare say that...

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"osmalić" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina