Deutsch » Niederländisch

ge·schli·chen [gəˈʃlɪçn̩] VERB

geschlichen Part Perf von schleichen¹, schleichen²

Siehe auch: schleichen , schleichen

ˈschlei·chen2 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VERB refl

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen südd (sich davonmachen):

ˈschlei·chen1 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VERB intr

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen (mit Mühe gehen):

ˈschlei·chen1 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VERB intr

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen (mit Mühe gehen):

ˈschlei·chen2 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VERB refl

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen südd (sich davonmachen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Es handelte sich um drei junge Männer zwischen 19 und 24 Jahren, die sich unter Alkoholeinfluss als Mutprobe nachts auf den jüdischen Friedhof geschlichen hatten.
de.wikipedia.org
Jedoch taucht das fremde Mädchen wieder auf, welches sich heimlich an Bord des Drachenschiffes geschlichen hatte.
de.wikipedia.org
Jener hat sich enttäuscht von der Burg geschlichen, als die Verlobung des hohen Paares bekannt gegeben werden soll.
de.wikipedia.org
Was keiner ahnt: Der Valentinsengel hat sich auf die Party geschlichen und bereits mehrere Opfer gefordert.
de.wikipedia.org
Bereits im Alter von 14 Jahren, nachdem er sich in eine Erwachsenenbuchhandlung geschlichen hatte, interessierte er sich für homosexuelle Pornografie und träumte davon, Pornodarsteller zu werden.
de.wikipedia.org
Er soll sich als Frau verkleidet auf diese Feste geschlichen haben.
de.wikipedia.org
Der Junge hat sich heimlich in die Stadt geschlichen.
de.wikipedia.org
Zeitweise bestand der Verdacht, dass eine Person sich unbefugt durch eine Dachluke geschlichen und so das Unglück ausgelöst habe.
de.wikipedia.org
Sie hatten sich auf der anderen Flussseite in den Tunnel geschlichen und ihn schon durchquert.
de.wikipedia.org
Dass sich parallel dazu in ein paar der Lieder kleine „Unzulänglichkeiten“ geschlichen hätten, sei kein wirkliches Problem: Es sei die Stimme, die wirke.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski