Spanisch » Portugiesisch

I . besar [beˈsar] VERB trans

II . besar [beˈsar] VERB refl

besar besarse:

besarse

fugarse <g → gu> [fuˈɣarse] VERB refl

pirarse [piˈrarse] VERB refl ugs

apearse [apeˈar] VERB refl

mofarse [moˈfarse] VERB refl

raparse [rraˈparse] VERB refl

zafarse [θaˈfarse] VERB refl

becar <c → qu> [beˈkar] VERB trans

becario (-a) [beˈkarjo, -a] SUBST m (f)

becario (-a)

I . cesar [θeˈsar] VERB intr

1. cesar (parar):

2. cesar (en una profesión):

II . cesar [θeˈsar] VERB trans

I . pesar [peˈsar] VERB intr

1. pesar (tener peso):

2. pesar (cargo, responsabilidad):

II . pesar [peˈsar] VERB trans

1. pesar (objeto, persona):

III . pesar [peˈsar] SUBST m

1. pesar (pena):

pesar m

2. pesar (prep, conj):

a pesar de
a pesar de que...

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Besarse o hacerse arrumacos en público puede llegar a ser peligroso.
freudenelparquemexico.blogspot.com
Besarse en cada oportunidad que tengan.
latrola.net
Besarse todos los días permite alejarse del dentista.
taximarbella.blogspot.com
Besarse bajo la lluvia sin enfermarse de gripe.
demenciadiscursiva.wordpress.com
Besarse en las mejillas, acariciarse el pelo, jugar de manos, embellecerse juntas.
www.somosjovenes.cu
Besarse en la televisión, por ejemplo.
www.elgrafico.com.ar
Besarse frente a otros amigos puede ser incómodo.
es.wikihow.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"besarse" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português