Deutsch » Niederländisch

ˈGau·men <Gaumens, Gaumen> [ˈg͜aumən] SUBST m

ˈDau·men <Daumens, Daumen> [ˈd͜aumən] SUBST m

2. Daumen TECH:

nok
kam

ˈGau·ner <Gauners, Gauner> [ˈg͜aunɐ] SUBST m

1. Gauner (gerissener Kerl):

2. Gauner (Betrüger):

3. Gauner ugs (Schelm):

ˈsäu·men1 [ˈz͜ɔymən] VERB intr geh (zögern)

ˈzäu·men [ˈ͜ts ͜ɔymən] VERB trans

ˈTau·mel <Taumels> [ˈt͜auml̩] SUBST m kein Pl

1. Taumel geh (Schwindelgefühl):

2. Taumel geh (Überschwang):

ˈga·ren1 [ˈgaːrən] VERB intr

ˈgam·meln [ˈgaml̩n] VERB intr

1. gammeln (herumhängen):

2. gammeln ugs (ungenießbar werden):

ˈgaf·fen [ˈgafn̩] VERB intr ugs abw

"gaumen-r" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski