Deutsch » Polnisch

I . bekụnden* [bə​ˈkʊndən] VERB trans

2. bekunden JUR (aussagen):

erkụnden* [ɛɐ̯​ˈkʊndən] VERB trans a. MILIT

1. erkunden (auskundschaften):

2. erkunden (sondieren):

sondować [perf wy‑]

ạb|runden VERB trans

1. abrunden (rund machen):

2. abrunden (auf eine runde Zahl bringen):

3. abrunden (vollkommen machen, ausgewogener machen):

ạn|zünden VERB trans

1. anzünden Streichholz, Gas:

2. anzünden (anbrennen):

3. anzünden (in Brand stecken):

ạn|kurbeln VERB trans

1. ankurbeln TECH (in Gang setzen):

2. ankurbeln (in Schwung bringen):

a̱u̱f|künden [ˈaʊfkʏndən] VERB trans, a̱u̱f|kündigen [ˈaʊfkʏndɪgən] VERB trans

1. aufkünden Vertrag:

entbụnden VERB trans, intr

entbunden pp von entbinden

Siehe auch: entbinden

entwụnden VERB trans, refl

entwunden pp von entwinden

Siehe auch: entwinden

I . entwịnden* VERB trans irr geh

II . entwịnden* VERB refl irr geh

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
In anderen Gegenden heißt es, dass lange Blütentriebe anzeigen, dass der Familie ein wichtiges Ereignis bevorstehe, weiße Blüten einen Todesfall und rote ein freudiges Ereignis ankündeten.
de.wikipedia.org
Mit Fanfaren wurden und werden noch heute Ereignisse signalisiert, z. B. das An- und Abblasen der Jagd, das Ankünden von Paraden oder Präsentationen.
de.wikipedia.org
Wegen seiner unregelmäßige Schüttung glaubte man früher, dass der Brunnen als Menetekel Missernten, Hungersnöte, Teuerung oder Kriegsgefahr ankünden würde.
de.wikipedia.org
Das Dorf wird von Hyänen attackiert, die ankünden, dass die Dorfbewohner als Sklaven verkauft werden sollen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ankünden" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski