Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „auffassen“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

auf|fassen VERB trans

1. auffassen (begreifen):

auffassen
auffassen

2. auffassen (auslegen):

auffassen als
auffassen als

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Hierbei wird das projizierte Streifengitter als sinusförmige Funktion aufgefasst.
de.wikipedia.org
Der Film wurde nicht nur als Hommage an die Liebe, sondern dank seiner Machart auch als eine Liebeserklärung an das Kino aufgefasst.
de.wikipedia.org
Indifferenz wird meist als Einengung solch affektiver Schwingungsfähigkeit aufgefasst, ob sie nun in Form von Gleichgültigkeit, Ungerührtheit oder Abstumpfung bei zahlreichen anderen seelischen Störungen auftritt.
de.wikipedia.org
In der Mathematik werden solche Verknüpfungen, Beziehungen und Eigenschaften als Prädikate oder Relationen, einschließlich Funktionen, aufgefasst.
de.wikipedia.org
Die Koeffizienten können als diskrete Faltung der Vektoren und aufgefasst werden.
de.wikipedia.org
Die ersten vier Zweierblöcke 14, 14, 21 und 35 der dezimalen Stellen von Wurzel 2 sind, aufgefasst als zweistellige Zahlen, alle durch sieben teilbar.
de.wikipedia.org
Sie postulieren, dass die Erde nur verständlich wird, wenn sie als funktionales Ganzes aufgefasst wird.
de.wikipedia.org
So wird die Internetethik das eine Mal als Nachbar-, das andere Mal als Unterdisziplin der Computerethik aufgefasst.
de.wikipedia.org
Dieser hatte geantwortet, der Vater könne nicht begnadigt werden, weil ein solcher Akt als Ungerechtigkeit gegenüber den übrigen Verbrechern aufgefasst werden könnte.
de.wikipedia.org
Werden diese Politikdimensionen als unabhängig, aber miteinander kombinierbar aufgefasst, entsteht das Konzept der mehrdimensionalen (modularisierten) Politikanalyse.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"auffassen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português