Deutsch » Portugiesisch

auf|putschen VERB trans (durch Kaffee, Drogen)

auf|wischen VERB trans (Flüssigkeit)

auf|tischen VERB trans (Speisen)

auf|bauschen [ˈaʊfbaʊʃən] VERB trans (Angelegenheit)

II . auf|haben VERB intr

aufhaben irr (Geschäft):

I . auf|heben VERB trans unreg

1. aufheben (hochheben):

2. aufheben (aufbewahren):

II . auf|heben VERB refl

aufheben sich aufheben unreg:

II . auf|machen VERB refl

auf|wachen VERB intr +sein

II . auf|brechen irr VERB intr +sein

auf|tauchen VERB intr +sein

1. auftauchen (aus Wasser):

2. auftauchen (Zweifel, Probleme):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die typische Bekleidung waren cremeweiße, aus fein geschleißtem Stroh geflochtene, breitkrempige Hüte mit einer dreiblättrigen schwarzen angedeuteten Blüte, die von den Frauen oft mit Naturblüten aufgehübscht wurden.
de.wikipedia.org
Entgegen den Angaben des Senders, den Weg verschiedener Menschen „zu einem besseren Lebensgefühl“ dokumentieren zu wollen, kritisierte der Tagesspiegel, es werde „niemand aufgehübscht, der hässlich ist.
de.wikipedia.org
Durch das digitale Aufhübschen von Wohnimmobilien soll vor allem der erzielte Preis auf dem Immobilienmarkt gesteigert werden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"aufhübschen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"aufhübschen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português