Deutsch » Portugiesisch

durch|lassen VERB trans

durchlassen irr:

durch|blicken VERB intr

1. durchblicken (schauen):

2. durchblicken ugs (verstehen):

dar a entender a. c.

I . durch|boxen VERB trans ugs

II . durch|boxen VERB refl

durchboxen sich durchboxen:

I . durch|beißen VERB trans

II . durch|beißen VERB refl

durchbeißen sich durchbeißen irr ugs:

durchbohren* VERB trans

1. durchbohren (Wand):

2. durchbohren (mit Blicken):

durch|blättern VERB trans

durchwachsen [dʊrçˈvaksən] ADJ

2. durchwachsen ugs (mittelmäßig):

durch|brennen VERB intr irr

1. durchbrennen (Sicherung):

2. durchbrennen ugs (weglaufen):

durch|bringen VERB trans irr

1. durchbringen (gegen Widerstand):

2. durchbringen (Kranke):

3. durchbringen (ernähren):

auf|blasen VERB trans

aufblasen irr:

aus|blasen VERB trans

ausblasen irr:

durch|bekommen* VERB trans

durchbekommen irr ugs:

Durchblutung SUBST f kein Pl

geblasen [gəˈbla:zən]

geblasen pp von blasen:

Siehe auch: blasen

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VERB trans

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VERB intr (Wind)

ab|blasen VERB trans

abblasen irr ugs:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Nach dem Öffnen der Dekompressionsventile wird der Motor mit Anlassluft durchgeblasen.
de.wikipedia.org
Ausreichend kurze Tunnel werden vom von außen ankommenden Wind durchblasen.
de.wikipedia.org
Beim Strippen wird Gas (Luft) durch die Waschflüssigkeit durchgeblasen und trägt die aufgenommenen Stoffe aus.
de.wikipedia.org
Bei zur Neige gehendem Sandvorrat kommt es vor, dass der Zentralteil der Parabeldüne durchblasen und eine Sandzunge abgelagert wird.
de.wikipedia.org
Direkt im Seekasten befindet sich oft ein Dampfbläser zum Durchblasen des Grätings.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"durchblasen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português