Deutsch » Portugiesisch

quellen <quillt, quoll, gequollen> [ˈkvɛlən] VERB intr +sein

Quere [ˈkve:rə] SUBST f kein Pl

deren [ˈde:rən]

deren gen pl von die:

Siehe auch: die

I . die [di(:)] ART

II . die [di(:)] PRON dem

III . die [di(:)] PRON

zieren [ˈtsi:rən] VERB refl

II . quälen VERB refl

quälen sich quälen:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Von dort ist es einfacher, ein Stück in die Westflanke zu queren als direkt auf dem Grat auf den Gipfel zuzuhalten.
de.wikipedia.org
Ab Ende 1898 querte auch eine Straßenbahnlinie in die Dammvorstadt die Brücke.
de.wikipedia.org
Dabei wird der obere Teil des Grubengletscher gequert.
de.wikipedia.org
Die Maxbrücke und unmittelbar danach die Marienbrücke queren das Naturschutzgebiet und dienen als Aussichtsplattform.
de.wikipedia.org
Dort quert die Rathenaustraße mit der Skagerrakbrücke den Kanal.
de.wikipedia.org
Mit dem hochseetüchtigen Wasserfahrzeug will der Bittsteller die Ozeane queren und dabei die unbekannte Insel entdecken.
de.wikipedia.org
An Bahnübergängen, die größere Straßen querten, fanden sich gelegentlich Läutewerke oder Lichtzeichenanlagen, die den Feldbahnzügen eine sichere Überquerung der Straße ermöglichten.
de.wikipedia.org
Das Stirnbein querten markante Temporallinien, die sich am Scheitelbein zu einem extrem starken Scheitelkamm vereinigten.
de.wikipedia.org
Der Furtlepass verläuft in Nord-Süd-Richtung und quert die Wasserscheide zwischen der nördlich gelegenen Rems und der südlich gelegenen Fils.
de.wikipedia.org
Nahe dem Schloss entstand eine LKW-Zufahrt zur Werft, die den Park in Nord-Süd-Richtung querte.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"queren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português