Deutsch » Polnisch

Rụ̈ckkehrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

II . ụm|kehren VERB trans geh

1. umkehren (verkehren):

3. umkehren (ins Gegenteil verändern):

a̱u̱s|kehren VERB trans REG

auskehren → ausfegen

Siehe auch: ausfegen

Rụ̈ckkehr <‑, kein Pl > SUBST f

I . ạb|kehren VERB trans

1. abkehren (abwenden):

2. abkehren südd (abfegen):

I . beke̱hren* VERB trans

1. bekehren (für einen Glauben gewinnen):

2. bekehren (zu einer Auffassung bringen):

II . beke̱hren* VERB refl

1. bekehren (für einen Glauben gewinnen):

2. bekehren (eine Auffassung annehmen):

e̱i̱n|kehren VERB intr +sein

1. einkehren geh (sich einstellen):

he̱i̱m|kehren VERB intr +sein

1. heimkehren (nach Hause zurückkehren):

wracać [perf wrócić] [do domu]

2. heimkehren (in das Heimatland zurückkehren):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski