Weil das Volk unzufrieden ist mit dem bis zu diesem Zeitpunkt erlebten Gott, weil es Hunger hat oder durstig ist, weil es die Ödnis der Wüste nicht erträgt und zwischen dem Gewohnten – Ägypten – und dem Neuen – dem gelobten Land – steht, deswegen entwirft es einen eigenen Gott.
Der alte Gott passt mir nicht mehr , deswegen mache ich mir einen Neuen .
Oder im Evangelium könnte man dieses Ausweichen vor Gottes Willen so formulieren:
www.emk-graz.atbecause the people were not happy with what they had so far experienced with God, because there was hunger or thirst, because they could not endure the life in the desert and because they stood between the familiar – Egypt and the new – the praised land, that is why they made their own God.
The old God was not fitting any more, they is why I make a new one.
Or in the Gospel you could formulate this avoiding God’s will as follows:
www.emk-graz.atVor allem solche mit con2prt.exe im Loginscript.
Passt mir nicht da zuwenig flexibel .
Mit WSH ( Windows Script Host ) kann man das auch gut lösen.
blog.geniali.chEspecially those with con2prt.exe in the Login script.
Fits me not because too little flexible.
WSH ( Windows Script Host ) you can fix it well.
blog.geniali.chd rather abstain or just have a glass of wine.
I don't like schnapps and things like that.
www.local.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.