Französisch » Deutsch

ressaisir [ʀ(ə)seziʀ] VERB refl (se maîtriser)

I . resservir [ʀ(ə)sɛʀviʀ] VERB trans

1. resservir (offrir à nouveau au restaurant):

2. resservir (offrir à nouveau chez soi, des amis):

3. resservir abw (radoter):

II . resservir [ʀ(ə)sɛʀviʀ] VERB intr

2. resservir TENNIS:

III . resservir [ʀ(ə)sɛʀviʀ] VERB refl

1. resservir (reprendre):

2. resservir (réutiliser):

I . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERB intr +être

5. ressortir ugs (renouer):

6. ressortir SPORT:

II . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERB trans +avoir

1. ressortir (remettre d'actualité):

2. ressortir (se resservir de):

regrossir [ʀ(ə)gʀosiʀ] VERB intr

ressuscité(e) [ʀesysite] SUBST m(f)

1. ressuscité REL:

2. ressuscité übtr:

ressemer [ʀ(ə)səme, ʀəs(ə)me] VERB refl

I . resserrer [ʀ(ə)seʀe] VERB trans

3. resserrer FIN:

4. resserrer (fortifier):

II . resserrer [ʀ(ə)seʀe] VERB refl se resserrer

2. resserrer (se fortifier):

I . ressouder [ʀ(ə)sude] VERB trans

2. ressouder (braser):

3. ressouder (consolider):

II . ressouder [ʀ(ə)sude] VERB refl se ressouder

1. ressouder (se souder à nouveau) fracture, os:

2. ressouder (se consolider) amitié, amour:

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina