Deutsch » Dänisch

Übersetzungen für „nahelegen“ im Deutsch » Dänisch-Wörterbuch (Springe zu Dänisch » Deutsch)

Beispielsätze für nahelegen

jemandem etwas akk nahelegen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Trotz der gestiegenen Gefahr, gefasst zu werden, blühte der Schmuggel also weiterhin, wie mindestens die offiziellen Statistiken zum Steueraufkommen in den Jahren nach 1764 nahelegen.
de.wikipedia.org
Inbegriffen waren Sitze, Scheinwerfer, Hupe, Wagenheber und Werkzeug, was nahelegt, dass eine Kabine zum Lieferumfang gehörte.
de.wikipedia.org
Wie die festgestellten einzelstehenden Pfostengruben nahelegen, errichtete ein römischer Bautrupp zunächst entlang der vorgesehenen Grenzlinie einen einfachen Flechtwerkzaun als Annäherungshindernis.
de.wikipedia.org
Die andere Kammer war mit Stroh gedeckt, was nahelegt, das dies die Wohnung des Verwalters war.
de.wikipedia.org
Im Falle von Beschwerden, die den Verdacht einer Pilzvergiftung nahelegen, ist sofortige ärztliche Hilfe durch einen Notarzt oder den Rettungsdienst erforderlich.
de.wikipedia.org
Aus den Quellen gibt es allerdings triftige Anhaltspunkte, die dieser Annahme widersprechen und einen dreischiffigen Grundriss mit dreiapsidialem Chorschluss nahelegen.
de.wikipedia.org
Letzteres kann auch als vereinzelte Körner erscheinen, deren Kristallstruktur ein letztmaliges Aufheizen auf 500 bis 600 °C nahelegen.
de.wikipedia.org
Damit wird nahegelegt, dass auch ihre eigenen Aussagen richtig seien.
de.wikipedia.org
Außerdem werden strenge Vorschriften nahegelegt, die unter anderem die Verwendung von Fassadenverglasung und Oberflächenmaterialen, Bebauungsdichte, Gebäudehöhe, Dachformen und weiteres regeln.
de.wikipedia.org
Ausschreibungen stehen in der Kritik, da internationale Erfahrungen und ökonomische Modelle nahelegen, dass die angestrebten Ziele Kosteneffizienz, Ausbauziele und Akteursvielfalt dadurch konterkariert werden.
de.wikipedia.org

"nahelegen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Polski