Deutsch » Dänisch

Übersetzungen für „nahelegen“ im Deutsch » Dänisch-Wörterbuch (Springe zu Dänisch » Deutsch)

Beispielsätze für nahelegen

jemandem etwas akk nahelegen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Neben den Fundmünzen aus der Festung sind es auch einzelne militärische Grabbeigaben, welche diesen Schluss nahelegen.
de.wikipedia.org
Letzteres kann auch als vereinzelte Körner erscheinen, deren Kristallstruktur ein letztmaliges Aufheizen auf 500 bis 600 °C nahelegen.
de.wikipedia.org
Trotz der gestiegenen Gefahr, gefasst zu werden, blühte der Schmuggel also weiterhin, wie mindestens die offiziellen Statistiken zum Steueraufkommen in den Jahren nach 1764 nahelegen.
de.wikipedia.org
Die Mission ist stets freiwillig, obgleich jungen Männern nahegelegt wird, eine Vollzeitmission zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Langfristig können aber, wie lokale Bestandsabnahmen nahelegen, die üblichen Gefährdungsursachen, wie Störungen am Brutplatz, direkte Verfolgung, Lebensraumzerstörung sowie Pestizideintrag auch für diese Art gefährlich werden.
de.wikipedia.org
In der Praxis wird dem Verursacher (konkret in der Regel: Dem von ihm beauftragten Fachgutachter) von der Naturschutzbehörde häufig die Anwendung eines bestimmten Bewertungsverfahrens nahegelegt.
de.wikipedia.org
Der Name würde somit einen sprachlichen und religiösen Synkretismus nahelegen.
de.wikipedia.org
Es gibt ausreichend akademische Literatur, welche nahelegt, dass kleinere Regierungseinheiten einfacher für kleine, konzentrierte Industriezweige zu vereinnahmen sind als große.
de.wikipedia.org
Möglicherweise existierten dort aber mehrere Kultbauten, wie der Name des Kastells nahelegt.
de.wikipedia.org
Außerdem kann ein Mitglied ausgeschlossen werden, wobei ihm zunächst der freiwillige Austritt nahegelegt werden soll.
de.wikipedia.org

"nahelegen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Polski