Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Chinesin“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Chi·ne·se (Chi·ne·sin) <-n, -n> [çiˈne:zə, -ˈne:zɪn] SUBST m (f)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Hanf ( Cannabis sativa L. ) wurde in China schon vor mindestens 10.000 Jahren genutzt.

"Ma", wie die Chinesen den Hanf nannten, lieferte ihnen nicht nur wohlschmeckende und nahrhafte Samen, auch die Stängel mit ihren besonders langen und nahezu unverwüstlichen Fasern wusste man schon früh zu schätzen.

www.simpuro.at

Hemp ( Cannabis sativa L. ) was already used in China at least 10.000 years ago.

"Ma", as the Chinese called hemp, supplied them not only with tasty and nourishing seeds but from very early on, they also appreciated the unusual long stems with their virtually indestructible fibres.

www.simpuro.at

Auch während sie auf die Uighuren einschlugen haben die chinesischen Polizeibeamten nicht versucht sie zu stoppen. “ Die Spannungen zwischen den Völkergruppen in der Region halten weiter an.

Die Uighuren sagen, dass die hohe Immigration von Han Chinesen ihre Kultur gefährdet und hohe Arbeitslosigkeit verursacht, während das chinesische Regime die uighurischen Aktivisten des Separatismus beschuldigt.

Webnews einstellen

www.epochtimes.de

Ethnic tensions in the region will continue to simmer.

Uighurs say high levels of Han Chinese immigration has diluted their culture and caused high unemployment, while the Chinese regime accuses Uighur activists of separatist activities.

Webnews einstellen

www.epochtimes.de

Mit Ulrich Bubeck, dem Geschäftsführer des deutschen Zweigs der Basler Mission, reisen sie nun insgesamt zehn Tage von Gerlingen, über Kornwestheim, Esslingen und Ulm in den Schwarzwald und die Schweiz.

"Die Chinesen haben eine beeindruckende Kondition ", sagt Bubeck über die Gäste, die erst an diesem Samstagmorgen in Deutschland gelandet sind.

www.johannes-rebmann-stiftung.de

They travel now for ten days with Mr. Ulrich Bubeck, director of the german sector of Basler Mission, from Gerlingen via Kornwestheim, Esslingen and Ulm to Black Forest and Switzerland.

"The Chinese have a impressive condition ", says Bubeck about his guests who landed only on this Saturday morning in Germany.

www.johannes-rebmann-stiftung.de

Das Merkwürdige ist :

“ Practical Audio-Visual Chinese ” ist das Standardbuch für Ausländer, die in Taiwan Chinesisch lernen wollen ( Ich kenne keinen Ausländer in Taiwan, der dieses Buch nicht für das Chinesischstudium gelesen hat ), aber im oben erwähnten Lehrbuch wird neben traditionellen Schriftzeichen, BoPoMoFo und Englisch, Hanyu Pinyin als lateinische Umschrift verwendet.

Als ich 2004 angefangen habe Chinesisch zu lernen, hat es in Taiwan aber noch niemand verwendet.

taiwanoca.wordpress.com

The strange things is :

“ Practical Audio-Visual Chinese ” is the standard book for foreigners learning Chinese in Taiwan ( I don ’ t know any foreigner who didn ’ t use this book for studying Chinese ), however, this book uses traditional characters, Bopomofo, English and Hanyu Pinyin as Romanization system.

But when I started to learn Chinese in 2004, no one used Hanyu Pinyin in Taiwan.

taiwanoca.wordpress.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文