Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „DITIB“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Wer das Fach islamische Religion unterrichten will, benötigt ( wie auch bei anderen Konfessionen ) für den Unterricht des Faches Religion eine Lehrerlaubnis, um den konfessionsgebundenen Unterricht erteilen zu dürfen.

Als Kooperationspartner wurden die beiden Verbände DITIB Landesverband Hessen und Ahmadiyya Muslim Jamaat in der Bundesrepublik Deutschland e.V. anerkannt.

Ihnen obliegt es, den Absolventinnen und Absolventen des grundständigen Studiengangs die Lehrerlaubnis zu erteilen.

www.uni-giessen.de

For teaching the subject Islamic religion and in order to hold denominational classes a teaching permission for the subject Religion is required ( as it is the case with all other confessions ).

The organisations DITIB Landesverband Hessen and Ahmadyya Muslim Jamaat in der Bundesrepublik Deutschland e.V. are recognised cooperation partners.

They are authorised to give Graduates of this degree programme the permission to teach.

www.uni-giessen.de

DITIB

Türkisch-Islamische Union der Anstalt für Religionen (DITIB) Der DITIB möchte einen Beitrag zur Integration leisten und Musliminnen und Muslimen einen Ort zur Ausübung ihres Glaubens geben (Deutsch, Türkisch)

Verband der Islamischen Kulturzentren

www.make-it-in-germany.com

DITIB

Turkish-Islamic Union for Religious Affairs (DITIB) The DITIB wants to contribute to integration and provide Muslims with a place of worship (German, Turkish)

Association of Islamic Cultural Centres

www.make-it-in-germany.com

Es umfasste Sprachkurse und Landeskundeseminare, in denen städtische und kirchliche Einrichtungen besucht wurden, um eine bessere Vernezung zu ermöglichen und Vorbehalte auf beiden Seiten abzubauen.

Das Besondere des Hamburger Kurses war, dass nicht nur Imame der DITIB teilnahmen, sondern auch solche aus anderen Dachverbänden und Nationalitäten.

„Der Dialog zwischen muslimischen Gemeinden, kommunalen und kirchlichen Organisationen setzt sprachliche und interkulturelle Kompetenzen voraus“, sagt Angela Kaya, Regionalleiterin der Goethe-Institute in Deutschland.

www.goethe.de

During the course, the imams visited municipal and church-based institutions, the aim being to facilitate networking and overcome any reservations that either side might have.

The specific feature of the Hamburg course was that it was attended by imams from other umbrella organisations and nationalities as well as imams employed by DITIB itself.

“The dialogue between Muslim communities, municipal and church-based organisations requires both linguistic and intercultural skills,” says Angela Kaya, the Goethe-Institut’s Regional Director for Germany.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文