Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Nachbesserung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Nach·bes·se·rung <-, -en> SUBST f

Nachbesserung
Nachbesserung

Nachbesserung SUBST

Benutzereintrag
Nachbesserung f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Darstellung basiert auf dem derzeitigen Stand der Technik und Wissenschaft.

Dennoch empfiehlt das Team in einigen Bereichen Nachbesserungen, die das Vertrauen in die Sicherheitsanalyse stärken würden.

2.

www.oeko.de

The SKB application is based on current state-of-the-art technology and research.

However, the IRT recommends improvements in several areas, which would strengthen confidence in the safety analysis.

2.

www.oeko.de

Länderkammer spricht sich gegen Schlechterstellung von Ökostrom gegenüber Strom aus fossilen Energien bei Eigenstromerzeugung aus

Der Bundesrat hat sich heute mehrheitlich für deutliche Nachbesserungen am Kabinettsentwurf zur Novelle des Erneuerbare-Energien-Gesetzes (EEG) ausgesprochen.

Insbesondere die Pläne der Bundesregierung, Solarstrom zur Selbstversorgung größerer Privathaushalte und Unternehmen ab August 2014 finanziell zu belasten, stießen in der Länderkammer parteiübergreifend auf Widerstand.

www.solarwirtschaft.de

Federal Cabinet decides against putting green electricity at a disadvantage vis-à-vis electricity from fossil fuels

The Bundesrat, Germany’s upper house of Parliament, today voted by majority for significant follow-up improvements to the draft amendment of the Renewable Energy Sources Act (Erneuerbare-Energien-Gesetz – EEG).

Within the Federal Cabinet, there was broad resistance across party lines, in particular to the Federal Government’s plans to impose financial burdens on solar power used for self-consumption in private households and companies as of 2014.

www.solarwirtschaft.de

8.1 Soweit im Zusammenhang mit Erbringung der Leistungen gesetzliche Gewährleistungsansprüche entstehen, verjähren diese innerhalb eines Jahres nach Gefahrenübergang.

Der Auftragnehmer behält sich im Rahmen der Nacherfüllung das Wahlrecht zwischen Nachbesserung und Nachlieferung vor.

Die Rügepflicht nach § 377 HGB findet auch bei Werkleistungen Anwendung.

www.portica.de

8.1 In so far as legal warranty claims arise in connection with the rendering of services, such claims shall be statute-barred within one year after the risk is passed.

Within the scope of subsequent fulfilment the contractor shall reserve the right to choose between subsequent improvement and additional delivery.

The requirement to make a complaint according to § 377 HGB (Commercial Code) shall also apply for work performances.

www.portica.de

Keine Gewähr wird übernommen bei ungeeigneter oder unsachgemäßer Verwendung, fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung und / oder Lagerung und fehlerhafter Verarbeitung der von uns gelieferten Waren.

Bei unsachgemäßer Nachbesserung durch den Käufer oder einen Dritten sind wir von der Haftung für die daraus entstehenden Folgen gleichfalls frei.

10.

www.bauder.de

We do not accept any responsibility for inappropriate or improper use, incorrect or negligent treatment and / or storage or incorrect processing of the goods supplied by us.

Equally, we are also not liable for the consequences of any improper repairs or improvements on the part of the buyer or a third party.

10.

www.bauder.de

tungsrechte zu.

Nach fehlgeschlagener Nachbesserung oder Austausch bzw. nicht rechtzeitiger Mängelbeseitigung sowie in Eilfällen sind wir berechtigt, die Nachbesserung oder den Austausch auf Kosten des Lieferanten selbst durchzuführen oder durch dritte Unternehmen durchführen zu lassen.

4.3 Die Gewährleistungsfrist beträgt für alle Mängel 24 Mo-

www.badgermeter.de

In addition we are entitled to the legal guarantee rights.

If improvement of exchange fails in due time or in urgent delivery, Badger Meter is authorised to proceed to improvement or exchange either on their own or through a third party at the supplier ’ s expenses.

4.3 The guarantee period is 24 months after taking into op-

www.badgermeter.de

Der Anbieter haftet generell nicht für Schäden – gleich aus welchem Rechtsgrund-, die aus der Benutzung dieser Website entstehen könnten.

Alle Schadensersatzansprüche des Nutzers, auch für redaktionelle, grammatikalische oder drucktechnische Fehler sowie für unterlassene Eintragungen sind ausgeschlossen und beschränken sich allenfalls auf die Nachbesserung.

Der Nutzer erkennt an, dass eine 100%ige Verfügbarkeit der Website technisch nicht zu realisieren ist.

www.husumwind.com

The provider is not liable for any damages that might result from the use of this website – irrespective of whatever legal basis.

All claims for damage by the user, also for editorial, grammatical or print errors, or the failure to enter data, and any such claims are solely limited to subsequent improvement.

The user accepts that 100% availability of the website cannot be technically guaranteed.

www.husumwind.com

Für nachgelieferte Teile der Ware beginnt die Gewährleistungsfrist mit Abschluss der Nachlieferung neu zu laufen.

Für nachgebesserte Teile der Ware beginnt die Gewährleistungsfrist mit Abschluss der Nachbesserung neu zu laufen, soweit es sich um denselben Mangel oder um die Folgen einer mangelhaften Nachbesserung handelt.

(5) Treten wir wegen eines Mangels der Kaufsache vom Vertrag zurück, so hat uns der Lieferant die Vertragskosten zu ersetzen, es sei denn der Rücktrittsgrund ist von uns zu vertreten.

www.teamtechnik.com

For redelivered parts of the goods, the warranty begins with the conclusion of the redelivery.

For improved parts of the goods, the warranty begins with the conclusion of the improvement work provided that this relates to the same defect or the consequences of defective improvements.

(5) If we withdraw from the contract due to a defect in the purchase item, then the supplier must reimburse the contractual costs – unless we are responsible for the reason for the withdrawal.

www.teamtechnik.com

Der Auftragnehmer schuldet in jedem Fall einen Schallschutz, der den allgemeinen Regeln der Technik entspricht und durchaus von den DIN-Normen abweichen kann.

Erfolgt eine Beurteilung nach einer Matrix zur Bewertung der Beeinträchtigung der Funktionsfähigkeit [ 1 ], so wird die Funktion ( Wand oder Decke ) geringfügig beeinträchtigt, was auch bei einer sehr wichtig eingeordneten Gebrauchstauglichkeit einen Minderwert bedeutet, also keine Nachbesserung.

Diese Problematik soll hier auch nicht weiter ausdiskutiert werden.

www.ib-rauch.de

The mandatary owes a sound-protection, that corresponds to the general rules of the technology and can quite deviate from the DIN-standard, in every case.

If a judgment comes after a matrix to the evaluation of the encroachment of the functional ability [ 1 ], so the function ( wall or blankets ) is impaired negligibly whatever means a less-value very important classified use-efficiency with one, therefore no subsequent improvement.

This problem should also not be discussed further fully here.

www.ib-rauch.de

Hier ist es durchaus positiv zu sehen, wenn der Kunde klare Regeln vorgibt.

Dies spart die Zeit für Nachbesserungen und auf diese Weise kann der Autor sicher sein, dass der Kunde am Ende auch jene Texte vorgelegt bekommt, die er sich wünscht.

Je mehr Regeln, desto besser.

www.onlineshops-finden.de

Here it can be seen quite positively, if the customer creating clear rules.

This saves the time for repairs and in this way can the author be sure, that the customer gets submitted even those texts at the end, He desires.

The more rules, the better.

www.onlineshops-finden.de

Während der Verjährungszeit gerügte Mängel der Lieferung / Leistung, zu denen auch die Nichterreichung garantierter Daten und das Fehlen zugesicherter Eigenschaften gehören, haben Sie unentgeltlich, einschließlich sämtlicher Nebenkosten, nach unserer Wahl durch Nachbesserung oder Neulieferung zu beseitigen.

Nach dem erfolglosen Ablauf einer von uns gesetzten angemessenen Frist zur Nachbesserung oder Neulieferung stehen uns auch die gesetzlichen Rechte auf Rücktritt, Minderung und Schadenersatz zu.

Die Gewährleistungszeit beträgt 2 Jahre beginnend mit der Übergabe des Liefergegenstandes an uns oder den von uns benannten Dritten an der von uns vorgeschriebenen Empfangs- bzw. Verwendungsstelle.

download.gemue.de

You are obligated to eliminate defects of supply / service reported during the period of limitation including non-compliance with guaranteed data and the lack of guaranteed qualities, free of charge, including any incidentals, by repair or replacement delivery, at our option.

After the unsuccessful passing of a grace period set by us for repair or replacement delivery, we are also entitled to the statutory right of cancellation, reduction as well as damages.

The warranty period shall be 2 years beginning with delivery of the delivery item to us or to a third party designated by us at the point of receipt or use as stated by our company.

download.gemue.de

§ 8 Gewährleistung Die Gewährleistung erfolgt nach den gesetzlichen Bestimmungen, wobei die Schick Medical GmbH berechtigt ist, im Falle eines Mangels der Ware nach Wahl des Bestellers nachzuliefern oder nachzubessern.

Schlägt die Nachbesserung fehl oder ist die nachgelieferte Ware ebenfalls mangelbehaftet, so kann der Besteller Rückerstattung des bezahlten Kaufpreises gegen Rückgabe der Ware oder Herabsetzung des Kaufpreises verlangen.

Die Gewährleistungsfrist beträgt 2 Jahre.

www.schick-medical.de

s option in case of defective goods.

If the repair fails or the subsequently delivered goods are equally defective, the customer is entitled to a reimbursement of the paid purchase price upon return of the goods or a reduction of the purchase price.

The guarantee period is 2 years.

www.schick-medical.de

Keine Gewähr wird übernommen bei ungeeigneter oder unsachgemäßer Verwendung, fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung und / oder Lagerung und fehlerhafter Verarbeitung der von uns gelieferten Waren.

Bei unsachgemäßer Nachbesserung durch den Käufer oder einen Dritten sind wir von der Haftung für die daraus entstehenden Folgen gleichfalls frei.

10.

www.bauder.de

We do not accept any responsibility for inappropriate or improper use, incorrect or negligent treatment and / or storage or incorrect processing of the goods supplied by us.

Equally, we are also not liable for the consequences of any improper repairs or improvements on the part of the buyer or a third party.

10.

www.bauder.de

Später ist es teilweise schon zu spät.

Eine Nachbesserung kostet 10mal mehr als die Implementierung von Beginn an (Schätzung für Webseiten).

Usability Nachbesserungskosten

www.nutzerfreundlichkeit.de

Later, it is sometimes too late.

A repair will cost 10 times more than the implementation of the beginning (Estimate for websites).

Usability Nachbesserungskosten

www.nutzerfreundlichkeit.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Nachbesserung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文