Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Pflegerin“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Pfle·ger(in) <-s, -> SUBST m(f)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Welche Berufe gehören dazu ?

Krankenschwester oder Krankenpfleger Kinderkrankenschwester oder – pfleger Altenpfleger/in Welche Berufen gehören NICHT dazu? u.a. Krankenpflegehelfer/in Hebammen Masseure/innen Physiotherapeuten/ innen Welche Möglichkeiten der Vermittlung gibt es?

www.manila.diplo.de

Which professions do belong to it ?

General care nurses, pediatric nurses or – geriatric nurses Which professions do NOT belong to it? among others, Nurse’s Assistant, Midwives Masseur/Masseuse Physical Therapist/Physiotherapist What are the opportunities in the job placement?

www.manila.diplo.de

In Serbien, Bosnien-Herzegowina und den Philippinen, den Partnerländern des Projektes Triple Win, finden dagegen nur wenige Fachkräfte eine Arbeit.

Ab 2013 sollen deshalb qualifizierte Pflegerinnen und Pfleger aus den drei Ländern für einen Arbeitseinsatz in Deutschland gewonnen werden.

Ziel ist es zunächst, bis Ende 2014 insgesamt 2.000 Pflegekräfte zu vermitteln.

www.giz.de

In contrast, in the Triple Win project partner countries of Serbia, Bosnia and Herzegovina, and the Philippines, the unemployment rate among nurses is high.

For this reason, from 2013, the project will recruit qualified nurses from the three countries for employment in Germany.

The goal is to place a total of 2,000 nurses by the end of 2014.

www.giz.de

Viele dieser Betriebe existieren noch heute.

30.4.1877 In Bethel schließen sich sechs Pfleger zur Westfälischen Bruderschaft Zoar ( später Nazareth ) zusammen.

Um 1877 Die bisher regelmäßig durchgeführten Spendensammlungen für das Diakonissenhaus Sarepta werden durch die Gründung von Pfennigvereinen ersetzt.

www.bethel.de

Many of these enterprises still exist today.

30 April 1877 Six male nurses band together to form the Westphalian Zoar Brotherhood ( name changed later to Nazareth ).

Around 1877 “ Penny Donation Guilds ” are formed as a replacement for regular collections of donations for the Sarepta Deaconesses ’ Mother House.

www.bethel.de

Die Optionen sollen innerhalb eines Behandlungsteams besprochen werden und ein Konsens gefunden werden.

„Weithin anerkannte Prinzipien, an denen sich das Handeln von Ärzten und Pflegern orientiert, sind Respekt vor der Autonomie, Wohltun, Nicht-Schaden und Gerechtigkeit (Simon S.137)“.

„Eine wesentliche Voraussetzung für die Durchführung einer medizinischen Maßnahme ist das Vorliegen einer entsprechenden Indikation“ (Simon S. 138).

www.egms.de

The options should be discussed within the medical team and a consensus reached.

Widely recognized principles, toward which doctors and nurses orient their actions, include respect for autonomy, doing good, not causing harm, and fairness (Simon, p.137).

A basic requirement for giving medical treatment is the presence of an appropriate indication (Simon, p. 138).

www.egms.de

Direktionslose “ und 474 Erziehungszöglinge Hilfe und Unterstützung in den Betheler Einrichtungen.

In Sarepta gab es 1335 Schwestern die auf 405 Stationen arbeiteten, in der Diakonenanstalt Nazareth 491 Brüder und Pfleger, die an ca. 159 verschiedenen Arbeitsstationen tätig waren.

Dez. 1911 Nach mehrjähriger Planung konnte eine neue Krankenhausanlage Neu-Morija eröffnet werden.

www.bethel.de

2,293 persons with epilepsy, 351 so-called “ insane persons ”, 197 persons with nervous disorders, 196 persons with lung disease, 1,533 “ bodily ill ”, 714 orphans, 1,617 unemployed persons, 200 alcoholics, 114 “ other persons requiring institutional care and disoriented persons ”, 474 foster children.

Sarepta has 1,335 nurses working on 405 wards, and the Nazareth Brotherhood of Deacons has 491 brothers and male nurses working in approx. 159 different working places.

December 1911 The new Morija Hospital is opened following years of planning.

www.bethel.de

Im September 1941 kam Siegfried Halbreich ins KZ Groß-Rosen, wo er im Steinbruch arbeiten musste.

Im Oktober 1942 wurde er nach Auschwitz deportiert und ins KZ Buna/Monowitz geschickt, wo er Pfleger im Krankenbau wurde.

Ende Februar 1943 bekam Siegfried Halbreich den Auftrag, im „Arbeitserziehungslager Monowitz“ für Zwangsarbeiter eine ambulante Behandlungsstelle einzurichten und zu betreuen.

www.wollheim-memorial.de

In September 1941, Siegfried Halbreich was placed in the Gross-Rosen concentration camp, where he had to work in the quarry.

In October 1942, he was deported to Auschwitz and sent to the Buna/Monowitz concentration camp, where he became a male nurse in the infirmary.

In late February 1943, Siegfried Halbreich was assigned to set up and maintain an out-patient treatment site for forced laborers in the Monowitz work education camp (Arbeitserziehungslager).

www.wollheim-memorial.de

In den sechziger und siebziger Jahren fand in der Schwesternschaft eine Neuorientierung statt.

Die " Gemeinschaft der Haller Schwestern und Pfleger " mit Diakonissen, Diakonischen Schwestern und Brüdern wurde gegründet - sie hat heute über 1000 Mitglieder.

www.diaksha.de

In the sixties and seventies, a re-orientation took place within the sisterhood.

The " Community of the Nurses of Schwäbisch Hall " was founded to include deaconesses and diaconal sisters as well as brothers - today, it has more than 1000 members.

www.diaksha.de

Berufstätige Pflegekräfte mit Weiterbildungsbedarf

Arbeitslose und Unterbeschäftigte, die auf den Beruf Pflegerin/Ernährungsberaterin umschulen möchten

Lehrkräfte für die Aus-, Fort- und Weiterbildungsgänge Pflege und Ernährung am Kompetenzzentrum in Ferizaj

www.giz.de

Nurses already working in the profession who need advanced training

Unemployed and underemployed individuals who would like to retrain as nurses/nutritional advisors

Teachers offering initial, further and advanced training in healthcare and nutrition at the Centre of Competence for healthcare in Ferizaj

www.giz.de

Um endlich den Tod seiner Eltern zu überwinden reist PHILIPP ( 21 ) nach Mallorca, auf den Spuren seiner unbeschwerten Kindheit.

Als er nach einem Autounfall sein Kurzzeitgedächtnis verliert und in einem Altenwohnheim aufwacht, verliebt er sich in die Pflegerin MAYA (30).

Obwohl er die skurrilen Bewohner mehr als seltsam findet, bleibt Philipp und freundet sich mit der alten Dame JULIE (85) an.

www.wfilm.com

death, PHILIPP ( 21 ) takes a trip to Mallorca, retracing memories of an untroubled childhood.

After a car accident, he loses his short-term memory and wakes up in a retirement home, where he falls in love with the nurse MAYA (30).

Although he finds the odd residents more than strange, he stays and befriends the old lady JULIE (85).

www.wfilm.com

Brief von Harry und Margarethe Heller an Adolf und Fanny Brauer, 17. Oktober 1933

Eine Pflegerin füttert zwei Kleinkinder in Kinderstühlen.

Füttern der Kleinkinder in der Jüdischen Kinderhilfe, Fotografie von Herbert Sonnenfeld, 1933

www.jmberlin.de

Letter from Harry and Margarethe Heller to Adolf and Fanny Brauer, 17 October 1933

A nurse feeding two toddlers in children’s chairs.

Feeding small children at the Jewish Children’s Relief Organization, photograph by Herbert Sonnenfeld, 1933

www.jmberlin.de

Ob bei Elisabeth Taylor oder Britney Spears, bei Whitney Houston oder Zarah Leander – Tatjana hat bei allen die goldenen Bettpfannen gewechselt.

Unterstützt wird sie dabei von ihrer eigenen Pflegerin Beverly Schnett sowie einigen unfassbar prominenten Personen, die sich aus Dankbarkeit für ihr neu geschenktes Leben bei Tatjana mit einem Gastauftritt bedanken möchten.

“Tatjana- ein Triumph der Intensivmedizin!”

zoe-delay.de

Ob bei Elisabeth Taylor oder Britney Spears, bei Whitney Houston oder Zarah Leander – Tatjana has changed the golden bed pans at all.

She is supported by her own nurse Beverly Schnett and some incredibly prominent persons, want to thank you in gratitude for her new gift of life to Tatiana with a guest appearance.

“Tatiana- a triumph of Intensive Care Medicine!”

zoe-delay.de

Ihre Schwester Auguste, die sich zum Judentum bekannte, wurde jedoch in Theresienstadt ermordet.

Olga ZWEIG, die ledig blieb, seit Jänner 1931 als Pflegerin in Salzburg lebte und arbeitete, hatte keinen unverfänglichen Namen, der landläufig als »arisch« galt.

Sie führte den Familiennamen des in Salzburg lebenden Cousins Stefan ZWEIG.

www.stolpersteine-salzburg.at

Their sister Auguste was identified as a Jew and was murdered in the Theresienstadt concentration camp.

Olga ZWEIG remained unmarried and lived in Salzburg from January 1931 on, where she worked as a nurse.

She didn’t have an innocuous name that was shared with lots of »Aryans«, instead she shared the family name of her famous cousin who also lived in Salzburg, Stefan ZWEIG.

www.stolpersteine-salzburg.at

genannt werden sollten, und das ist die neueste und einzig richtige Benennung in der Steinsetzersprache für das, was wir alle in alten Zeiten eine Jungfer nannten.

Nun gibt es unter uns Menschen etwas, was "emanzipierte Frauenzimmer," genannt wird, wozu Pensionats vorsteherinnen, Hebammen, Tänzerinnen, die in ihrem Berufe auf einem Bein stehen, Modistinnen und Pflegerinnen gezählt werden, und dieser Reihe von Emanzipierten schlossen sich auch die zwei Jungfern im Hofe an.

www.andersenstories.com

"

There are among us human beings certain individuals we call "emancipated women," such as institution superintendents, midwives, ballet dancers, milliners, and nurses; and with this group of "emancipated," the two "maidens" in the yard shed associated themselves.

www.andersenstories.com

Kein Wunder, dass die Frankfurter Klinik mit dem ersten Schwung ihrer portugiesischen Helferinnen hochzufrieden ist, wie Anne Nicklich berichtet, die die Sprachkurse in Lissabon koordiniert.

Das hohe professionelle Ethos und die schier nicht zu erschütternde Fröhlichkeit der jungen Pflegerinnen scheint die Investition des deutschen Arbeitgebers zu rechtfertigen.

Naturgemäß sei der Wechsel vom Tejo an den Main für viele zunächst eine anstrengende interkulturelle Erfahrung gewesen, zumal Pfleger in Portugal weiterreichende Kompetenzen hätten.

www.goethe.de

It is not surprising that the clinic in Frankfurt is very satisfied with the first troupe of its Portuguese helpers, as Anne Nicklich, who coordinates the language courses in Lisbon, reports.

The high professional ethic and the sheer unshakeable conviviality of the young nurses seem to justify the investment by the German employer.

Naturally, the move from the Tejo to the Main was at first a demanding intercultural experience for many, the more so as nurses in Portugal have further-reaching competencies.

www.goethe.de

So sehr ich die Begeisterung dieser Tante begriff, ich konnte sie nicht teilen, ich konnte sie nicht gutheißen.

Wenn auf je zehn Verwundete eine solche begeisterte Pflegerin kam, dann war das Glück dieser Damen etwas teuer bezahlt.

www.hermann-hesse.de

s enthusiasm, I could not share it, I could not commend it.

If for every ten wounded men such another enthusiastic nurse came along, then these ladies ' happiness cost too much.

www.hermann-hesse.de

Als Julies Zustand sich rapide verschlechtert und sie ihr Bett nicht mehr verlassen kann, scheint auch für Anton ein letzter Halt ins Wackeln zu geraten.

Philipp und die junge Pflegerin Maya stehen vor neuen Problemen - und vor der Schwierigkeit, sich in einem so gespannten Umfeld auch über ihre Gefühle füreinander klar werden zu müssen.

www.bboxbbs.ch

s last support seems to vanish as well.

Philipp and the young nurse Maya have a new challenge to face- not forgetting the problem of understanding their feelings for each other in the midst of such difficulties.

www.bboxbbs.ch

Frühmorgens weckte sie mich durch den Sonnenspiegel Ihres blendendweißen Torso, und widerstrebend bemerkte ich Ihre Reinheit und ihre Ruhe und ihre Geduld :

Sie paßte sich meiner Schwäche an wie die beste Pflegerin, Hielt meine Knochen zusammen, damit sie richtig heilten.

Mit der Zeit wurde unsere Beziehung gespannter.

www.neuesirene.de

t help but notice Her tidiness and her calmness and her patience :

She humored my weakness like the best of nurses, Holding my bones in place so they would mend properly.

In time our relationship grew more intense.

www.neuesirene.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文