Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Seitenruder“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Sei·ten·ru·der SUBST nt LUFTF

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Dieser Gierspoiler wird elektrisch angetrieben und unterstützt die etwas zu geringe Seitenruderwirkung.

Nach der schon fast einjährigen Testphase ist Hans-Werner Grosse mit der dazugewonnenen Unterstützung des Seitenruders sehr zufrieden und möchte diese Hilfe nicht mehr missen.

WalliserChristian.jpg ( 20535 Byte )

www.streifly.de

The yaw spoiler is electric powered and supports the too little effect of the yaw rudder.

After testing for almost one year Hans-Werner Grosse is highly pleased with the renewed support of the yaw rudder and which he would not want to miss.

WalliserChristian.jpg ( 20535 Byte )

www.streifly.de

Das Leitwerk :

Das Seitenruder wird vom Seitenleitwerk gemäß Skizze mit einem scharfen Messer abgetrennt, ebenso die Höhenruderhälften vom Höhenleitwerk.

Die Höhenruderhälften werden wie das Seitenruder an der „ Scharnierkante “ mit einer 45 Grad Schräge versehen.

www.epp-modelle.de

T-Tail :

Use a sharp knife to detach the rudder from the vertical tail. Proceed in the same way with the elevator ( Drawing ).

Now bevel a 45 degree chamfer at the hinge edge of the elevator.

www.epp-modelle.de

Die einzigen, die sich für die beiden viermotorigen Passagierflugzeuge interessierten, waren Bienen.

Zu tausenden nisteten sie sich im Schwanz – dem Seitenruder – der DC-6B ein.

Im Jahre 1992 suchte der Besitzer von Namibia Commercial Aviation NCA, Chris Schutte, Ersatzteile für zwei DC-6-Frachtflugzeuge, die für die Vereinten Nationen (UN) in Afrika eingesetzt wurden.

www.gondwana-collection.com

The only ones interested in the two passenger planes were bees.

Thousands of them built nests in the DC-6B’s tail section – the rudder.

In 1992 the owner of Namibia Commercial Aviation NCA, Chris Schutte, was looking for spare parts for two DC-6 cargo planes which were used for United Nations mercy flights in Africa.

www.gondwana-collection.com

Technische Details Spannweite ca. 4000 mm Rumpfl änge 1850 mm Abfl uggewicht ab 6,8 kg ( je nach Ausbau und Ausstattung ) Flächeninhalt 65,29 qdm Profi l HQ 2,5 Maßstab 1 :

3,75 Schwerpunkt 85 mm Ruderausschläge Querruder oben 14 unten 8 Wölbklappen innen oben 2 Thermikstellung 2-5, Landestellung 15 Höhenruder oben 8 unten 8 Seitenruder oben 25 unten 25 Alle Maße in mm im tiefsten Klappenbereich gemessen (Innen, Mitte, Unten).

Die angegebenen Werte bewirken ein sehr wendiges Flugverhalten.

www.paritech.de

You can put on the Janus II fuselage the wings from the Duo Discus or from the Nimbus 4D. technical details wing span approx. 6050 mm fuselage length 2300 mm fl ight weight approx. 12,0 kg ( according to extension and equipment ) wing area 117,65 qdm profi l HQ 2,5 scale 1 :

3,75 main focus 45 mm fl ap rashes ailerons top 14 bottom 8 camber-changing fl aps inside top 2 thermal position 2-5, land position 15 elevator top 8 bottom 8 rudder top 25 bottom 25 All masses in mm in the deepest fl ap area measured (inside, middle, below).

The given values cause a very agile fl ight behavioral.

www.paritech.de

Alle Teile sind in voll GfK gefertigt und gehören zum Bausatz !

Alle notwendigen Teile wie Rumpf, Tragflächen Seitenruder und Höhenruder, Motorhaube.

Cabinenrahmen mit klarer Kabinenhaube.

www.acrostyle.eu

All parts are produced in full GfK and are part of the assembly kit !

All necessary parts, such as fuselage, wings rudders, elevators, bonnet.

Cabin frame in clear canopy.

www.acrostyle.eu

Die Piper sitzt kurz vor dem Geländeknick auf, ich bremse, die Piper nicht !

Sie ist beim Knick wieder in die Luft gehüpft, 60 cm weit Richtung Zaun – da hilft nur mehr ein „Groundloop“, also rechtes Seitenruder, Flugzeug leicht nach rechts aufgedreht, nun voll linkes Seitenruder, Grasbüschel fliegen herum, Piper dreht sich um 180° und bewegt sich schnell rückwärts!

Vollgas und die Piper steht… pffff…

www.hangar-7.com

My sins were added together : the Piper touches down just before the buckle in the ground, I brake but the Piper doesn’t !

At the buckle it jumped back into the air, 60 centimeters towards the fence – the only thing to do is a ground loop, right rudder, aircraft turned slightly to the right, now full left rudder, tufts of grass flying around, Piper turns 180 degrees and is quickly moving backwards!

Full throttle and the Piper is… pfff… six meters in front of the fence!

www.hangar-7.com

Bausatzinfo :

Voll- GFK Bausatz blau eingefärbt einteilige Gfk-Tragflächen mit eingebauten Lufteinläufen und Impelleraufnahme abnehmbares Gfk- Höhenleitwerk GfK-Rumpf mit Seitenruder alle Ruderklappen bereits montiert mit fertigem Blau oder Orangen Navy- Design

Technische Daten:

www.airworld.online.de

Kit Information :

Dark blue gelcoated full fiberglass construction One-piece wing with pre-installed air ducting and EDF mounting points Removable fiberglass tailplane Fiberglass fuselage with integrated vertical fin / rudder All control surfaces pre-mounted Finished in Navy colors.

Technical Specifications:

www.airworld.online.de

Ich liebe reaktionsfreudige und feinfühlige Segelflugzeuge genauso wie ich eine gute Rückmeldung vom Flugzeug über meinen Flugweg benötige.

Das Rollen geht sowohl schneller als auch leichter als bei meiner LS 6, das Seitenruder war mehr als ausreichend ( im Kreisflug machte es den Anschein, keinen Ruderausschlag zu benötigen ) und auch das Höhenruder war genauso wirkungsvoll wie leichtgängig.

Obwohl das Flugzeug zu dem Zeitpunkt noch keine Kopplung zwischen Trimmung und Wölbklappenstellung hatte, waren die Bedienkräfte so gering, dass der Segler scheinbar auch ohne Trimmungsverstellung stets die der Klappenstellung korrespondierende Geschwindigkeit annimmt.

www.lange-flugzeugbau.de

I like a responsive, sensitive glider as I depend on airframe feedback for the way I fly.

The rate of roll was both quicker and lighter than my LS-6, the rudder was more than sufficient ( in circling I seemed to need almost no rudder ), and the elevator was similarly effective and light.

Despite this aircraft having no elevator / flap linkage at present, the forces were so low that the glider appeared to adopt the appropriate speed at the different flap settings without any need to alter the trimmer.

www.lange-flugzeugbau.de

Da bevorzuge ich die LS-übliche Position an der Cockpitwand vor dem Klappenhebel.

Bei 10 kt Seitenwind im Start machte sich das lenkbare ins Seitenruder integrierte Spornrad sehr nützlich, auch wenn es einen Moment der Eingewöhnung bedarf.

Aber die auffälligste Eigenschaft, die sich augenblicklich zeigte, war die sehr leichtgängige Steuerung.

www.lange-flugzeugbau.de

I prefer it in the LS position on the side of the fuselage in front of the flap lever.

With a 10kt crosswind on take-off the steerable tailwheel, which is part of the rudder, made itself useful, although it takes a moment to get used to it.

But the most obvious characteristic which became immediately apparent was the very light controls.

www.lange-flugzeugbau.de

Da die ursprüngliche Zelle für den Einbau dieses Triebwerks nicht ausgelegt war, wurde ein neuer Flieger, die Turbo Raven gebaut, die im März 1998 zum Erstflug startete.

Die rassige „Oracle“ Turbo Raven mit der langen Schnauze und dem enormen Seitenruder, das ebenso wie die Flächen mit eleganten Randbogen versehen ist, sorgte als einsitzige „Kunstflugrakete“ auf zahlreichen Airshows auch bei der Fachwelt für Begeisterung.

www.airworld.online.de

ENTER, THE TURBO RAVEN !

First flown in March 1998, the racy "ORACLE" Turbo Raven, with its long nose and rather unusual (but none the less functional) wingtips, and a HUGE rudder with the same tip treatment has proved to be a real eye-opener for both the general public AND the aviation community.

www.airworld.online.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Seitenruder" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文