Und er enttäuschte nicht :
Für die Ausstellung wählte Graham „Blazing Star and Snowballs“, die Ann-Carll-Tagesdecke aus Baum- und Schurwolle aus dem Jahre 1810.
Die maßgeschneiderte Jacquard-Decke war das Highlight der im April zu Ende gegangenen Ausstellung, bevor sie dann heimlich wieder am exzentrischen Supermodel Hanne Gabby Odiele in Erscheinung trat.
mb.mercedes-benz.comHe did not disappoint.
For the exhibition, Mr.Graham chose “the cotton and wool Ann Carll coverlet from 1810:Blazing Star and Snowballs.”
The custom jacquard coat was the highlight of the exhibition until its close this past April, before surreptitiously resurfacing on supermodel-cum-fashion eccentric Hanne Gabby Odiele.
mb.mercedes-benz.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.