Deutsch » Französisch

I . gefangen [gəˈfaŋən] VERB

gefangen Part Perf von fangen

Siehe auch: fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Wendungen:

eine fangen ugs

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Wendungen:

eine fangen ugs

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Fangen <-s; kein Pl> SUBST nt

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Das bestätigte Höchstgewicht liegt bei 65 Kilogramm, aus dem 19. Jahrhundert liegt ein Bericht über ein gefangenes Tier mit über 170 Kilogramm vor.
de.wikipedia.org
Daher war das Opfer meist ein von einem anderen Stamm gefangenes jungfräuliches Mädchen.
de.wikipedia.org
Dadurch war es nicht mehr rentabel, viele Gefangene zu machen: Gefangenes Fußvolk wurde auf dem Schlachtfeld niedergemacht oder einfach laufengelassen.
de.wikipedia.org
Gefangenes Kleinwild garte man ebenfalls im Ganzen im offenen Feuer.
de.wikipedia.org
Ein in den Zwängen des mittelalterlichen Ordnungssystems gefangenes, von zahlreichen Ämtern, sozialen Einrichtungen und ausgetüftelten Vorschriften geregeltes Gemeinwesen wird erkennbar.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina