Deutsch » Italienisch

schallen <schallte/scholl, geschallt> VERB intr +haben

Schamlippen SUBST pl ANAT

Schamfuge

Schamfuge → Schambeinfuge

Siehe auch: Schambeinfuge

Schambeinfuge <Schambeinfuge, -n> SUBST f

Schamteile SUBST

Schamteile pl obs :

vergogne fpl

I . schamlos ADJ

1. schamlos (im sexuellen Bereich):

Schambogen <-s, -bögen> SUBST m

schaustellen VERB trans

Schamgegend SUBST f

Schamane <-n, -n> SUBST m , Schamanin SUBST f <-, -nen>

sciamano m , -a f

Schampon

Schampon → Shampoo(n)

Siehe auch: Shampoo , Shampoo(n)

Shampoo <-s, -s> [ʃamˈpuː] SUBST nt

Shampoo(n) <-s, -s> [ʃɛmˈpuː, ʃamˈpoːn] SUBST nt

Schampun

Schampun → Shampoo(n)

Siehe auch: Shampoo , Shampoo(n)

Shampoo <-s, -s> [ʃamˈpuː] SUBST nt

Shampoo(n) <-s, -s> [ʃɛmˈpuː, ʃamˈpoːn] SUBST nt

Schamotte <Schamotte> SUBST f österr ugs

Schamotte → Schamott

Siehe auch: Schamott , Schamott

Schamott <-s> SUBST m

Schamott <-s> SUBST m ugs pej

Schambein SUBST nt

Schamglied <-[e]s, -er> SUBST nt

Schamhügel <-s, Schamhügel> SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Jeder Seemann versucht aber zu verhindern, dass Seile schamfilen, scheuern oder an etwas reiben, um ihren vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Beispiel für einen Begriff aus der Seemannssprache: Das Beschädigen o. g. Seile wird schamfilen genannt, d. h. „durch Reibung an harten Gegenständen Zerstörungen der Seilstruktur, auch Ausfaserungen, hervorrufen“.
de.wikipedia.org
Damit Gatchen nicht ausreißen oder schamfilen (scheuern), werden die Ränder durch Kauschen verstärkt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"schamfilen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski