Latein » Deutsch

aedificātor <ōris> m (aedifico)

1.

Erbauer [ mundi Schöpfer ]

2.

Bauliebhaber

aedificātiō <ōnis> f (aedifico)

1.

das Bauen, Erbauen

3. spätlat

innere, geistliche Erbauung

aedificō <aedificāre> (aedes u. facio)

1.

bauen, erbauen, errichten, anlegen [ aedes; navem; hiberna; urbem; hortos; mundum erschaffen; rem publicam gründen ]

2. spätlat

innerlich, geistlich erbauen

exaedificātiō <ōnis> f (exaedifico)

1. nachkl.

das Aufbauen eines Gebäudes [ theatri ]

2. übtr

Aufbau; vollendete Ausführung [ humani corporis ]

lūdificātor <ōris> m (ludificor) Plaut.

der jmd. zum Besten hat

lūdificātiō <ōnis> f (ludificor)

das Necken, Verspotten [ hostis; veri ]

modificātiō <ōnis> f (modifico) nachkl.

richtige Abmessung

aedificium <i> nt

Neulatein

ex-aedificō <aedificāre>

1.

aus-, aufbauen, fertig bauen [ urbem; templa ]

2.

vollenden [ opus ]

3. Plaut.

jmd. hinausbefördern, hinauskomplimentieren [ ex aedibus ]

co-aedificō <aedificāre>

mit Gebäuden versehen, bebauen [ campum Martium ]

in-aedificō <aedificāre>

1.

anbauen; in, an, bei etw. aufbauen

2.

zu-, verbauen, verbarrikadieren

re-aedificō <aedificāre> spätlat

wieder aufbauen

lūdificātus <ūs> m (ludificor) Plaut.

Gespött
zum Gespött haben

aedīlitās <ātis> f (aedilis)

Ädilität, Amt eines Ädilen

auspicāliter, auspicātō ADV (auspicalis, auspicor)

1.

nach Beobachtung des Vogelflugs

2.

unter günstigen Umständen

I . aedīlicius <a, um> (aedilis) ADJ

des Ädilen [ munus; scriba; honores; viri gewesene Ädilen ]

II . aedīlicius <ī> (aedilis) SUBST m

gewesener Ädil

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina