Deutsch » Latein

I . anstatt PRÄP

pro +Abl
loco +Gen
in locum +Gen

II . anstatt KONJ

anstatt zu ...
mit „cum“ zu übersetzen
legit, cum laborare deberet

anstreben VERB

(ap)petere
sectari

anstarren VERB

defixis oculis intueri +Akk
oculos defigere in +Âbl. [in vultu consulis]

anstürmen VERB

invehi

Anstrich SUBST m

1. (Farbe)

color <-loris> m

2. (Anschein)

species <-ei> f [humanitatis]

I . anstrengen VERB trans

fatigare [oculos]
intendere [ingenium]

II . anstrengen VERB refl

laborare
contendere
niti

anstelle ADV

pro +Abl
loco +Gen
in locum +Gen

I . anstoßen VERB trans

affligere
offendere [pedem ad lapidem]

II . anstoßen VERB intr

1. (sich stoßen)

offendere Dat od. in m. Abl
allidi ad od. in m. Akk

2. (angrenzen)

attingere Akk

3. (mit den Gläsern)

pocula collidere

anstößig ADJ

obscenus
turpis [versūs; sermones]

Monster, Monstrum SUBST nt

monstrum nt [horrendum; ingens]

Anstalt SUBST f

1. (allgemein)

institutum nt

2. (Schule)

schola f
ludus m discendi

3. (Heilanstalt)

valetudinarium nt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina