Deutsch » Latein
Meintest du vielleicht: sententia , beten , beteiligt und beteiligen

beteiligt ADJ

particeps <-cipis> Gen
expers <-pertis> Gen

beten VERB

orare
precari Akk

sententia <ae> f (sentio)

2.

Wille, feste Absicht, Vorsatz, Entscheidung [ deorum ]
es ist beschlossen

3. (in öffentl. Angelegenheiten)

die offiziell ausgesprochene Meinung, Antrag, Votum, Stimme (bes. der Senatoren)
seine Stimme abgeben
vortragen
zur Abstimmung aufrufen
bei freier Abstimmung
dem Antrag jmds. zustimmen
Antragsteller

5.

Bedeutung, Sinn, Inhalt [ orationis; legis ]
folgendermaßen

6.

Gedanke, Idee
ideenreich

7.

der in Worten ausgedrückte Gedanke, Satz

9. spätlat

das Jüngste Gericht

I . beteiligen VERB trans (teilhaben lassen)

participem facere Gen [praedae ac praemiorum]

II . beteiligen VERB refl

1.

partem habēre Gen [lucri; impensae]

Wendungen:

interesse Dat [ludis; convivio]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina