Deutsch » Latein
Meintest du vielleicht: fassbar , fassen und Fassung

fassbar ADJ

intellegibilis

Fassung SUBST f (Beherrschung)

(animi) tranquillitas <-atis> f
aequus animus m
alqm perturbare
(animo) perturbari

I . fassen VERB trans

1. (ergreifen)

capere
comprehendere [manum alcis; furem]

2. (begreifen)

intellegere
comprehendere
intellegi non potest

3. (Plan, Entschluss)

capere

4. (in sich aufnehmen, enthalten)

capere
continēre

II . fassen VERB refl

se colligere
rem paucis (verbis) absolvere

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina