Deutsch » Latein

zustande ADV

perficere
fieri

Blutschande SUBST f

incestum nt
incestus <-us> m

Girlande SUBST f

serta ntpl

imstande ADJ

posse

Sultan SUBST m

sultanus m

Bande SUBST f

caterva f
turba f
manus <-us> f [iuvenum; militum]
manus <-us> f [praedonum; scelestorum]

Gelände SUBST nt

loca ntpl

Schande SUBST f

ignominia f
infamia f
alqm dedecorare
cum mea ignominia

Blende SUBST f FOTO

diaphragma <-matis> nt
umbraculum nt

Kunde1 (Kundin) SUBST m (f)

emptor <-oris> m, (emptrix) <-icis> f

Runde SUBST f

1. (im Rennsport)

orbis <-is> m

2. (Kreis von Menschen)

circulus m

Wendungen:

circumire

Wunde SUBST f

vulnus <-neris> nt

zugrunde ADV

perire
interire
perdere

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina