Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

amerikanischen
kopać
I. tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] VERB trans
1. treten (einen Fußtritt geben):
treten Person, Tier
kopać [perf s‑]
2. treten (betätigen):
treten Pedal
naciskać [perf nacisnąć]
treten Bremse, Kupplung
włączać [perf włączyć]
3. treten (sich am Fuß verletzen):
II. tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] VERB intr
1. treten +haben:
2. treten +sein (gehen, kommen):
an etw Akk treten Fenster
auf etw Akk treten Balkon
durch etw Akk treten Tür
przechodzić [perf przejść] przez coś
über etw Akk treten Schwelle
przechodzić [perf przejść] w stan spoczynku
in den Streik treten
przystępować [perf przystąpić] do strajku
in jds Leben treten
wchodzić [perf wejść] w czyjeś życie
an jds Stelle treten fig
stawiać [perf postawić] się na czyimś miejscu
3. treten +haben o sein (betätigen):
auf etw Akk treten
auf die Bremse treten
naciskać [perf nacisnąć] na hamulec
naciskać [perf nacisnąć] na pedały
4. treten +sein (austreten):
aus etw treten (Gas)
aus etw treten (Öl)
vo̱r|treten VERB intr irr +sein
1. vortreten (nach vorn treten):
występować [perf wystąpić] naprzód
2. vortreten ugs:
hera̱u̱s|treten VERB intr irr +sein
1. heraustreten (nach draußen treten):
wychodzić [perf wyjść]
występować [perf wystąpić]
2. heraustreten:
nabrzmiewać [perf nabrzmieć]
wychodzić [perf wyjść] na wierzch [lub z orbit] ugs
I. e̱i̱n|treten VERB intr irr
1. eintreten +sein (hineingehen):
wchodzić [perf wejść] [do pokoju]
2. eintreten +sein (beginnen):
3. eintreten +sein:
4. eintreten +sein:
zapadać [perf zapaść]
nastawać [perf nastać]
5. eintreten +sein (gelangen):
6. eintreten +sein (sich einsetzen):
für jdn/etw eintreten
wstawiać [perf wstawić] się za kimś/czymś
7. eintreten +haben (Fußtritte versetzen):
8. eintreten +sein (beitreten):
II. e̱i̱n|treten VERB trans irr
1. eintreten (zerstören):
wyważać [perf wyważyć ][lub wywalać [perf wywalić ]] drzwi kopniakami fam:
2. eintreten (sich eindrücken):
I. a̱u̱s|treten VERB intr irr +sein
1. austreten:
wyciekać [perf wyciec]
ulatniać [perf ulotnić] się
2. austreten nur infin (zur Toilette gehen):
wychodzić [perf wyjść]
3. austreten (ausscheiden):
II. a̱u̱s|treten VERB trans irr
1. austreten (auslöschen):
2. austreten (abnutzen):
austreten Treppenstufen
InkrafttretenALT <‑s, kein Pl > [-​ˈ---] SUBST nt, In-Kraft-TretenRR SUBST nt <‑s, kein Pl >
Präsens
ichtrete
dutrittst
er/sie/estritt
wirtreten
ihrtretet
sietreten
Präteritum
ichtrat
dutratst / tratest
er/sie/estrat
wirtraten
ihrtratet
sietraten
Perfekt
ichbingetreten
dubistgetreten
er/sie/esistgetreten
wirsindgetreten
ihrseidgetreten
siesindgetreten
Plusquamperfekt
ichwargetreten
duwarstgetreten
er/sie/eswargetreten
wirwarengetreten
ihrwartgetreten
siewarengetreten
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
etw mit Füßen treten
deptać [perf po‑] coś fig
jdm zu nahe treten
urażać [perf urazić] kogoś
zu Tage kommen [o. treten]
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Neben allgemeiner Schwäche treten Fieber, Fressunlust (Anorexie), Husten, Schnupfen, Nasen- und Augenausfluss und Schwellung der Unterkieferlymphknoten auf.
de.wikipedia.org
An dieser tiefgelegenen Stelle treten Quellen zu Tage, die den Teich speisten und deren Wasser danach in die Eule (früher Beke genannt) abfloss.
de.wikipedia.org
Auch nach einer Cholezystektomie treten häufig erneut Beschwerden auf, die durch die Reizung und Entzündung der Gallengänge durch neuerliche Steinbildung entstehen.
de.wikipedia.org
Sie treten stets zusammen auf und verehren die Jungs wie Idole.
de.wikipedia.org
Wegen des kürzeren Stromweges auf dem kleineren Kreisumfang im Inneren treten dort höhere elektrische Stromdichten auf, daher sind dort mehr Bohrungen pro Fläche vorhanden als außen.
de.wikipedia.org