Deutsch » Slowenisch

schillern [ˈʃɪlɐn] VERB intr (Seifenblase, Seide)

schildern [ˈʃɪldɐn] VERB trans

2. schildern (beschreiben):

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] VERB intr

1. schießen (Schütze) a. SPORT:

schießen auf +Akk
streljati [perf ustreliti ]na +Akk

2. schießen +sein (sich schnell bewegen):

zum Schießen sein ugs übtr

3. schießen +sein (schnell wachsen):

4. schießen +sein (herausquellen):

schießen aus +Dat
dreti iz +Gen

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] VERB trans

2. schießen (Wild):

3. schießen (Foto):

I . schiffen VERB intr ugs (urinieren)

I . schinden <schindet, schindete [oder schund]geschunden> [ˈʃɪndən] VERB trans (quälen)

II . schinden <schindet, schindete [oder schund]geschunden> [ˈʃɪndən] VERB refl

schinden sich schinden ugs:

garati za +Akk

II . schicken [ˈʃɪkən] VERB refl sich schicken

1. schicken (sich gehören):

I . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] VERB trans

3. schieben (stecken):

schieben in +Akk

5. schieben sl (ableisten):

II . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] VERB refl

schienen [ˈʃiːnən] VERB trans

schillernd ADJ

1. schillernd (Farbe):

2. schillernd (Charakter):

Schinken <-s, -> [ˈʃɪŋkən] SUBST m

1. Schinken (Fleisch):

šunka f

2. Schinken ugs abw:

špeh m übtr
zmazek m
šund m

Schilling <-s, -e> [ˈʃɪlɪŋ] SUBST m HIST

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Reviergesang ist ein anhaltendes moduliertes Schilpen, das in einem langsamen Imponierflug vorgetragen wird.
de.wikipedia.org
Da zischt es, da schwirrt es, da schilpt es, da schnauft es, da ruft es, da klagt es, da dröhnt es, da kracht es.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"schilpen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"schilpen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina