Spanisch » Deutsch

descostarse [deskosˈtarse] VERB refl

escornarse [eskorˈnarse] VERB refl ugs

escomerse [eskoˈmerse] VERB refl

enjotarse [eŋxoˈtarse] VERB refl ugs

encamotarse [eŋkamoˈtarse] VERB refl LatAm

escotado2 (-a) [eskoˈtaðo, -a] ADJ

2. escotado (persona):

escotado (-a)

escoltar [eskol̩ˈtar] VERB trans

1. escoltar (acompañar):

escoltar MILIT, POL

despelotarse [despeloˈtarse] VERB refl

2. despelotarse vulg (morirse de risa):

3. despelotarse (desmadrarse):

4. despelotarse Arg ugs (desordenarse):

enchilotarse [enʧiloˈtarse] VERB refl Arg (enojarse)

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] VERB refl

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

enmogotarse [enmoɣoˈtarse/emmoɣoˈtarse] VERB refl Ven

empelotarse [empeloˈtarse] VERB refl

1. empelotarse ugs (enredarse):

2. empelotarse LatAm ugs (desnudarse):

escaquearse [eskakeˈarse] VERB refl

2. escaquearse ugs (no cumplir):

escotadura [eskotaˈðura] SUBST f

1. escotadura (en el cuello):

2. escotadura (en una armadura):

Armloch nt

3. escotadura THEAT:

4. escotadura (cortadura):

ñongotarse [ɲoŋgoˈtarse] VERB refl Col

ñangotarse [ɲaŋgoˈtarse] VERB refl

1. ñangotarse PRico, RDom (ponerse en cuclillas):

2. ñangotarse PRico (someterse):

sich beugen Dat

3. ñangotarse PRico (perder el ánimo):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina