Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Judith Martin“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Any violation of this stringent pact with person or persons who are to remain un-named will void the warrantee of every small appliance in your kitchen, and furthermore, you will grow a pimple underneath your fingernail.

Breaking the seal shows that you agree to abide by Judith Martin s guidelines concerning the choosing of fresh flowers to be put on the dining room table .

www.gnu.org

Jede Zuwiderhandlung dieses strengen Pakts mit der Person oder Personen, die namenlos bleiben sollen, führt zum Erlöschen der Gewährleistung jedes Kleingerätes in Ihrer Küche und darüber hinaus wird Ihnen ein Pickel unter den Fingernagel wachsen.

Die Beschädigung des Siegels zeigt, dass Sie sich bereit erklären, sich an Judith Martins Richtlinien bezüglich der Auswahl von auf den Esstisch zu stellenden frischen Blumen zu halten.

www.gnu.org

The visually stunning films and installations by the American artist Ryan Trecartin, for instance, create a world that looks like a computergenerated version of itself moving and changing at a tearing speed and zooming in frontally on its permanently nervous, blathering protagonists.

The show will feature some twenty artists , including Andrea Fraser , Alicja Kwade , Judith Hopf , Maurizio Cattelan , Kris Martin , and Daniel Richter .

Curator:

www.schirn.de

So entwirft der US-amerikanische Künstler Ryan Trecartin mit seinen bildgewaltigen Filmen und Installationen eine Welt, die nicht nur als eine am Computer generierte Ausgabe erscheint, sich in rasantem Tempo bewegt und verändert, sondern auch ihre dauernervösen, geschwätzigen Akteure frontal vor die Kamera zieht.

Mit Beiträgen von über 20 Künstlerinnen und Künstlern , darunter Andrea Fraser , Alicja Kwade , Judith Hopf , Maurizio Cattelan , Kris Martin und Daniel Richter .

Kurator:

www.schirn.de

Matthias Bade, Carla Åhlander / Gernot Wieland, Bernhard Cella, Gertrud Fischbacher, Bertram Hasenauer, Lucas Horvath, Rudolf Huber-Wilkoff, Nabila Irshaid, Chiara Minchio, Manuela Mitterhuber ( Prize-winner ), Constanze Schweiger, Stephanie Winter The 2002 / 2003 annual exhibition tried out — as in recent years — a new concept.

This time Martin Hochleitner , director of the Upper Austrian Landesgalerie , and Judith Reichart , director of Magazin 4 , Vorarlberg Kunstverein , agreed to compile two exhibitions from the entries submitted .

The curators entitled the exhibition From the beginning?

www.salzburger-kunstverein.at

Matthias Bade, Carla Åhlander / Gernot Wieland, Bernhard Cella, Gertrud Fischbacher, Bertram Hasenauer, Lucas Horvath, Rudolf Huber-Wilkoff, Nabila Irshaid, Chiara Minchio, Manuela Mitterhuber ( Preisträgerin ), Constanze Schweiger, Stephanie Winter Die Jahresausstellung 2002 / 2003 versuchte – wie in den letzten Jahren – ein neues Konzept.

Diesmal hatten sich Martin Hochleitner , Leiter der Oberösterreichischen Landesgalerie , und Judith Reichart , Leiterin von Magazin4 , Vorarlberger Kunstverein , bereit erklärt , aus den Einreichungen zwei Ausstellungen zusammenzustellen .

Die Kuratoren stellten die Ausstellung unter das Motto Von Anfang an?.

www.salzburger-kunstverein.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

So entwirft der US-amerikanische Künstler Ryan Trecartin mit seinen bildgewaltigen Filmen und Installationen eine Welt, die nicht nur als eine am Computer generierte Ausgabe erscheint, sich in rasantem Tempo bewegt und verändert, sondern auch ihre dauernervösen, geschwätzigen Akteure frontal vor die Kamera zieht.

Mit Beiträgen von über 20 Künstlerinnen und Künstlern , darunter Andrea Fraser , Alicja Kwade , Judith Hopf , Maurizio Cattelan , Kris Martin und Daniel Richter .

Kurator:

www.schirn.de

The visually stunning films and installations by the American artist Ryan Trecartin, for instance, create a world that looks like a computergenerated version of itself moving and changing at a tearing speed and zooming in frontally on its permanently nervous, blathering protagonists.

The show will feature some twenty artists , including Andrea Fraser , Alicja Kwade , Judith Hopf , Maurizio Cattelan , Kris Martin , and Daniel Richter .

Curator:

www.schirn.de

Matthias Bade, Carla Åhlander / Gernot Wieland, Bernhard Cella, Gertrud Fischbacher, Bertram Hasenauer, Lucas Horvath, Rudolf Huber-Wilkoff, Nabila Irshaid, Chiara Minchio, Manuela Mitterhuber ( Preisträgerin ), Constanze Schweiger, Stephanie Winter Die Jahresausstellung 2002 / 2003 versuchte – wie in den letzten Jahren – ein neues Konzept.

Diesmal hatten sich Martin Hochleitner , Leiter der Oberösterreichischen Landesgalerie , und Judith Reichart , Leiterin von Magazin4 , Vorarlberger Kunstverein , bereit erklärt , aus den Einreichungen zwei Ausstellungen zusammenzustellen .

Die Kuratoren stellten die Ausstellung unter das Motto Von Anfang an?.

www.salzburger-kunstverein.at

Matthias Bade, Carla Åhlander / Gernot Wieland, Bernhard Cella, Gertrud Fischbacher, Bertram Hasenauer, Lucas Horvath, Rudolf Huber-Wilkoff, Nabila Irshaid, Chiara Minchio, Manuela Mitterhuber ( Prize-winner ), Constanze Schweiger, Stephanie Winter The 2002 / 2003 annual exhibition tried out — as in recent years — a new concept.

This time Martin Hochleitner , director of the Upper Austrian Landesgalerie , and Judith Reichart , director of Magazin 4 , Vorarlberg Kunstverein , agreed to compile two exhibitions from the entries submitted .

The curators entitled the exhibition From the beginning?

www.salzburger-kunstverein.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文