She wrote her thesis in Hildesheim on pop history, and has lived in South Africa since 2000.
The “Sprachfluss” project was supported by media artist Anke Schäfer, who will release a film about learning German in Africa at the end.
Anne Haeming writes as a freelance author for printed and online media.
www.goethe.deSie hat in Hildesheim über Popgeschichte promoviert, seit 2000 lebt sie in Südafrika.
Das Projekt „Sprachfluss“ wurde begleitet von der Medienkünstlerin Anke Schäfer, die zum Abschluss einen Film übers Deutschlernen in Afrika herausbringen wird.
Anne Haeming schreibt als freie Autorin für Print- und Onlinemedien.
www.goethe.deLogo „ Sprachfluss “ © Goethe-Institut
African schoolchildren are learning German through play: drama exercises are the focus of the “Sprachfluss” (Language Flow) project, which was developed by applied drama specialist Edda Holl.
An interview about fruit, large school classes and learning German in Namibia.
www.goethe.deLogo „ Sprachfluss “ © Goethe-Institut
Afrikanische Schüler lernen spielend Deutsch:Theaterübungen standen im Mittelpunkt des Projekts „Sprachfluss“, entwickelt von der Theaterpädagogin Edda Holl.
Ein Gespräch über Obst, große Schulklassen und Deutschlernen in Namibia.
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.